"يُمكنُ أَنْ" - Translation from Arabic to German

    • könnte
        
    • kannst
        
    • könnten
        
    • das kann
        
    Vielleicht sollte sie nach Hause, ein paar Dinge abholen. - Das könnte sie beruhigen. Open Subtitles لَرُبَّمَا إذا أَخذتَها للبيت، تَركَها تأتى ببضعة أشياء، يُمكنُ أَنْ يَأخُذَ تأثير المهدئ
    Er könnte selbst in der letzten Phase eines Leberversagens gewesen sein. Open Subtitles هو نفسه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ في المراحلِ النهائيةِ لفشلِ الكبدِ.
    Ich bezweifle, dass ich so ein Vater sein könnte, wie es mir lieb wäre. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ نوع أَبِّ أنا أوَدُّ أَنْ أكُونَ.
    Wenn du dich wegen deiner Zukunft nicht festlegen kannst dann ist es nur fair, wenn wir aufhören, uns zu sehen. Open Subtitles إذا أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ أكثرَ تأكيداً، ثمّ نحن يَجِبُ أَنْ نَتوقّفَ عن الرُؤية بعضهم البعض.
    - Dort könnten wir glücklich sein. - MANN: Sehen Sie nur! Open Subtitles نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ سعداءَ جداً إنظرْ
    Ich könnte der Mann sein, der für Sie darauf aufpasst, dass sie niemand anfasst. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ الذي يَرى لا أحد يَمْسُّها لَك.
    - Victor! - Äh, er... er könnte in fünf Minuten hier sein. Open Subtitles هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هنا في خمس دقائقِ.
    Das Wohnzimmer könnte... Open Subtitles تلك غرفةِ المعيشة يُمكنُ أَنْ تكُونَ أوه من فضلك دعنا نَأْخذُها
    Und wenn Metz seinen Ruf verdient, könnte das Ding unfassbar mächtig sein. Open Subtitles و لو استحقُّ ميتز العجوز سمعته، قوَّة ذلك الشيءِ يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مدهشَة.
    Ahh, ich frage mich, ob das wohl... - eins deiner Artefakte sein könnte. Open Subtitles أَتسائلُ إذا هذا يُمكنُ أَنْ أكُونَ إحدى مصنوعاتكِ اليدويةِ.
    Das heißt also, unser gesamtes Sonnensystem könnte so groß sein wie ein winziges Atom im Fingernagel eines Riesen. Open Subtitles ذلك يَعْني ذلك نظامنا الشمسي الكامل يُمكنُ أَنْ يَكُونَ، مثل
    könnte alles Mögliche sein. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الكثير مِنْ الأشياءِ
    Heute Nacht könnte die große Nacht sein, klar? Open Subtitles أعني أن اللّيلة يُمكنُ أَنْ تكُونَ هى الليلَة الكبيرَة كما تَعْرفُ؟
    Ich könnte schlieBlich dein Vater sein. Open Subtitles لكُلّ تَعْرفُ، أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ أبَّكَ.
    könnte eine postmortale Erfahrung sein. Open Subtitles هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ تجربةَ حياةِ ماضيةِ تَطَفُّل على الوقتِ الحاليِ.
    Eine Frage, Sir. könnte Q dahinter stecken? Open Subtitles السؤال، سيد هَلْ هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هذا كيو؟
    Sohn, du kannst Gefangener oder Todesopfer sein. Open Subtitles يابني، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سجين أَومصاب.
    Nein ich denke nur, dass du manchmal nett sein kannst. Open Subtitles لا. لا أنا فقط أَعتقدُ أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ باردَ.
    Du kannst manchmal ziemlich nett sein. Open Subtitles تَعْرفُ،أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ حاجة حلوة
    Wir könnten bis morgen Abend im Flugzeug und außer Landes sein. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ نَكُونَ على الطائرة و خارج البلاد بحلول مساء الغد.
    Sie könnten Meilen vom Kurs sein. Unmöglich! Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونوا علي بعد أميالَ بالطبع.
    das kann nicht Ihr Ernst sein, General. Open Subtitles أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جدّيَ، جنرال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more