Do you want me to call an ambulance or something? | Open Subtitles | أتريدني أن أتصل بسيارة إسعاف أو ما شابه؟ لا |
Do you want me to see if the manager's here. | Open Subtitles | أتريدني أن أرى إذا ما كانت المديرة هنا ؟ |
Your dinner just canceled.want me to pull the reservation? | Open Subtitles | عشاؤك تم إلغاؤه ، أتريدني أن ألغي الحجز؟ |
Yes, 300 billion in treasury bonds. want me to find out? | Open Subtitles | أجل، 300 بليون في السندات الحكومية، أتريدني أن استقصي الأمر؟ |
What, you want me to kill your wife or something? | Open Subtitles | ماذا, أتريدني أن أقتل لك زوجتك أو أي شئ؟ |
This meatloaf's moldy. want me to throw it out? | Open Subtitles | رغيف اللحم هذا متعفن أتريدني أن أتخلص منه؟ |
You want me to tell my girlfriend to kick Meahri out? | Open Subtitles | أتريدني أن أطلب من حبيبتي طرد ماري من منزلها؟ ؟ |
You want me to invite Charo for brunch again? | Open Subtitles | أتريدني أن أدعو شارو إلى المنزل مرة أخرى؟ |
Well, do you want me to stay, maybe get you some medicine? | Open Subtitles | حسنٌ، أتريدني أن أبقى لربما أحضر لكَ بعضاً من الدواء ؟ |
Do you want me to put Dad on the phone? | Open Subtitles | أتريدني ان اضع ابيكي على الهاتف؟ 591 00: 49: |
She was 15. want me to print this? | Open Subtitles | كان عمرها ١٥ عاماً، أتريدني أن أطبع هذا؟ |
I'm quite sure I would've heard about it by now. You want me to make some phone calls? | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا لكنا عرفنا به الآن أتريدني أن أجري بعض الاتصالات؟ |
You want me to come in to the FBI with you? | Open Subtitles | أتريدني معك في المكتب التحقيقات الفدرالية |
Again, the wops. You need me to tell you this? | Open Subtitles | مجدداً، هم الأجانب، أتريدني أن أخبرك بهذا؟ |
Would you like me to take the Chiswick Roundabout through Hounslow and Staines? | Open Subtitles | أتريدني أن أقود على الطريق الملتوي ''المؤدي إلى ضاحية ''تشيسيك مروراً بـ''هاونسلو'' و''ستاينس''؟ |
Shall I open a vein and sign it in blood? | Open Subtitles | أتريدني أن أفتح وريدي وأختم بالدم؟ |