I understand why you did it. Family to think about. | Open Subtitles | وأنا أتفهّم لما فعلتي ذلك , لديك عائلة لرعايتها |
I understand what you did why you did it. | Open Subtitles | إنّني أتفهّم مافعلتِه والسبب الذي دفعكِ لذلك .. |
I understand you'd rather not go to the hospital. | Open Subtitles | أنا أتفهّم بأنّك تفضّل عدم الذهاب إلى المستشفى |
And I get it, I wouldn't trust me either. | Open Subtitles | وأنا أتفهّم الأمر، ولم أكن لأثق بنفسي أيضا. |
I get the whole gung ho, mission is your life bullshit. | Open Subtitles | أتفهّم حماسيّتك برمّتها، أما كون المهمّة غاية حياتك، فهذا هراء. |
I understand this will be your first deep-cover mission. | Open Subtitles | أنا أتفهّم أن هذه ستكون أول مهمّاتك القوية |
You're far from home. I'm a stranger still. That I understand. | Open Subtitles | أنتى بعيدة عن وطنك , وأنا مازلت غريباً أتفهّم هذا |
I understand that this job brings you more free time and more money, but I can't take it anymore. | Open Subtitles | أتفهّم أن هذا العمل يوفّر لك المزيد من المال و الوقت و لكن لا أستطيع التحمّل أكثر |
I understand you don't want to accept this. What mother would? | Open Subtitles | أتفهّم أنّك لا تريدين تقبّل هذا، وأيّ أمّ عساها تريد؟ |
I understand. I understand you're not ready, but I am. | Open Subtitles | انا أتفهّم ، أنتِ لست مستعده لكن أنا عكسك |
Now, I understand you're upset, but life is beautiful. | Open Subtitles | الآن أتفهّم أنكِ منزعجة لكن الحياة .. جميلة |
Now I understand... You must all feel scared, nervous. | Open Subtitles | إنّي أتفهّم الآن أنّكم جميعاً تشعرون بالخوف والتوتّر. |
I understand we're young. And we didn't plan on this. | Open Subtitles | أتفهّم أنّنا لا زلنا يافعين وأنّنا لم نخطط لهذا |
I understand your hesitancy, given that things didn't go particularly smoothly. | Open Subtitles | إنّني أتفهّم تردّدك، بالنظر إلى أنّ الأمور لم تسر بسلاسة. |
I get it. You had to do what was right for everyone else before yourselves. | Open Subtitles | أتفهّم ذلك، اضطررتما لفعل ما هو بمصلحة الآخرين قبل مصلحتكما |
Listen, I get you're new to this whole parenting thing, but do you think you're up to the task? | Open Subtitles | اسمعي، أتفهّم أنكِ جديدة على موضوع التربية لكن هل تعتقدين أنكِ أهلٌ للمهمة ؟ |
All right, the point is, uh, you're a woman with needs and I get it, so as long as you're using condoms, I'm cool. | Open Subtitles | حسناً، المقصد هو أنتِ امرأة ولك إحتياجات وأنا أتفهّم لذا طالما أنتم تستخدمون الواقي الذكري، فأنا لا أمانع |
I can see why they were so precious to you. | Open Subtitles | يمكنني أن أتفهّم الآن لماذا كانت الرسائل ثمينة لك |
Hi. Everybody's pretty wound up right now, and I understand that you're upset, okay, I do. | Open Subtitles | الجميع منزعج بشدّة الآن، وأنا أتفهّم أنّكِ مُنزعجة، حسناً، أتفهّم حقاً. |
I mean, I see why you're pissed. I would be, too, I bet. | Open Subtitles | أعني ، أتفهّم سبب غضبكِ كنتُ سأغضب أيضاً ، أراهن على هذا |
I get that you're mad at me, but how was I supposed to know that the U.S. Attorney investigation was gonna happen? | Open Subtitles | أتفهّم غضبك عليّ لكن كيف يفترض بي أن أعلم أن التحقيق في مدعٍ عام أمريكي سيحدث؟ |
I can understand, but I can't speak for the team. | Open Subtitles | أتفهّم ذلك، ولكن لا يُمكنني التحدّث نيابَة عن الفريق. |