I love this heart-shaped birthmark she has on her neck. | Open Subtitles | أحبُ الوشم الذي على شكل قلب الموجود على عنقها. |
Oh, I love that guy. He has the best churrascherascia. | Open Subtitles | أوه, أنا أحبُ ذلك الرجل, إنَّه يبيع أفضل تشيسكوراسيا |
I love to stick it to the man and God, whoever I can who thinks he's above me. | Open Subtitles | أحبُ إظهار قوة البشر والإله أيًا ما أعتقد بأنه يعلوني |
Great Khan, I like whatever you like, but it's a little loose. | Open Subtitles | ايُها الخان العظيم، أنا أحبُ ما تحبهُ، لأنهُ غير ثابِت قليلاً. |
I like leading my life outside of iron-barred cells of which I don't have the key. | Open Subtitles | أحبُ أن اقود حياتي بخارج الحدود التي لا أجد لها حلاً. |
I love that woman, and she is my wife, and I am sick of all of you disrespecting her. | Open Subtitles | أحبُ تلك المرأة، وهي زوجتي ولقد سئمتُ من عدم احترامكم لها |
I love you. | Open Subtitles | أحبُ فيكي لطفكِ وطريقتك اللطيفة في الرقص |
I love this place, the puffy fries, the secret, off-the-menu flight they claim not to have the first two times you ask. | Open Subtitles | أحبُ هذا المكان البطاطس المقلية سر الطلب من خارج قائمة الطعام يدعون بأنهم لا يملكون أول شيئين تطلبهم |
Whoa! Have I said how much I love this music? I can almost dance. | Open Subtitles | هل قلتُ لكِ من قبل كم أحبُ هذة الموسيقى تجعلُني استطيع أن ارقص تقريباً. |
Look, I love your kids. I do. | Open Subtitles | أسمع، أنا أحبُ تلك الفتيات و سأعتني بهم. |
- I never get a chance to, and I love it. - Yeah? | Open Subtitles | ـ لمّ تسنح ليّ الفرصة للرقص, لكننيّ أحبُ ذلك ـ حقاً؟ |
I love having steaks and beer with her, and until recently, the fact that she is always there for me, the way she looked up to me. | Open Subtitles | أحبُ أن أتناول الستيك والبيرة معها، إلى سابقاً، حقيقة أنها دائماً هنالك من أجلي الطريقة التي إعتنت بي. |
I love the juxtaposition of high-brow literary with low-brow youth culture. | Open Subtitles | أحبُ تلاحم الأدب عالى المستوى مع ثقافة الشباب المُتدنية |
I like vodka in my orange juice. | Open Subtitles | أحبُ شراب الفودكا ممزوجة مع عصير البرتقال |
I like certain noises and sound effects. | Open Subtitles | أنا أحبُ أنواعاً من الضجيج والمؤثرات الصوتية |
I like to think I reaped the benefits of my roommate's poor judgment. | Open Subtitles | أحبُ أن أعتقد أنني جنيتُ الفوائد عن الحكم السيء لزميلي في السكن |
I like to play the King's Indian, but he's an expert on the Samisch, so... | Open Subtitles | أحبُ اللعب بأسلوب الملك الهندي. لكنهُ خبير بهذا الأسلوب أكثر |
No, I like my music. I mean who cares if they don't get it, right? | Open Subtitles | لا، أحبُ الأغاني التي أكتبها، أقصد، من سيهتم إذا لم يفهمها أحد؟ |
I never liked Bonds, so don't... | Open Subtitles | أنا لم أحبُ بوند على الاطلاق، لذا لا |
And, yeah, I'd love to move, see some new sights. | Open Subtitles | و اجل ، أنا أحبُ الإنتقال ورؤية مشاهد جديدة |
I love my wife dearly and I am... wounded by criticism of her, as any spouse would be. | Open Subtitles | أحبُ زوجتي بأعماق قلبي وأنا.. مجروح على ذلك |
I do like to be beside the seaside. | Open Subtitles | أحبُ بأنّ أكون مطلع على البحر. |
Not directly, no, but I don't like the guy. | Open Subtitles | ليسَ بشكلٍ مباشرٍ, ولكنَّني لا أحبُ ذلكَ الشخص |
I just like to know the details before I make a toast. | Open Subtitles | أنا فقط أحبُ أن أعرفَ التفاصيل , قبلَ أن أشربَ النخب. |