The development of Tzu Chi is a testament to the spirit of great love, which transcends gender, religion, race, nationality and other affiliations. | UN | وإن تطور مؤسسة تسو تشي لشاهد على روح الحب العظيم التي تتجاوز الجنس والدين والعرق والجنسية و غيرها من عناصر الانتماء. |
Nevertheless, one of the causes could be termed a different type of poverty, namely, hunger not for food but for love. | UN | ومع ذلك، أمكن تحديد أحد اﻷسباب باعتباره نوعا مختلفا من الفقر، هو الجوع ليس إلى الغذاء بل إلى الحب. |
Thus, many children are homeless and live without the protection or the love they should rightfully receive from their families. | UN | وهكذا بات أطفال كثيرون مشردين، يعيشون بدون الحماية أو الحب الذي يحقّ لهم أن ينعموا به من أسرهم. |
Sorry. I couldn't help myself. I guess I just love love. | Open Subtitles | آسف، لم أستطع تمالك نفسي أعتقد أنّي أحب الحب فحسب |
A husband and wife must love, respect and support each other, bring up and educate their children together. | UN | ويقع على عاتق الزوجين واجب حب كل منهما للآخر، واحترامه، ومساعدته، والاشتراك في رعاية التعليم للأطفال. |
You love the theatrical side of fashion, don't you? | Open Subtitles | أنت تحب الجانب الدرامي من الموضه أليس كذلك؟ |
Internationally, and in our own countries, let us emphasize the power of love rather than the love of power. | UN | وعلى الصعيد الدولي، بل وفي بلداننا، لا بد أن نؤكد على قوة الحب بدلاً من حب القوة. |
Just drink cold sangria, make love all day in the sand. | Open Subtitles | فقط شرب سانغريا باردة ممارسة الحب كل يوم في الرمال |
Just know everything I'm about to say, I say with love. | Open Subtitles | فقط اعلمي ان اي شيء سأقوله ، أقوله بدافع الحب. |
I've been in love with you since shortly after we met. | Open Subtitles | لأنني في حالة حب معك. لقد كنت في الحب معك |
if you don't make love, your love will be a failure. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمارس الجنس الحب الخاص بك سيكون فاشلا |
I would love to tell you about our exceptional product, | Open Subtitles | أنا أحب أن أقول لكم عن المنتج الاستثنائي لدينا، |
I'd love to stay to see you pull the trigger. | Open Subtitles | أنا أحب أن يبقى أن أراك الضغط على الزناد. |
I love the grand entrances but I prefer to slip out unnoticed. | Open Subtitles | أحب المداخل الكبرى ولكن أفضل أن اخرج دون أن يلاحظ أحد. |
The survey showed that young Uzbeks have deep feelings of love for and loyalty towards their homeland. | UN | وبينت الدراسة الاستقصائية أن الشباب في أوزبكستان لديهم مشاعر حب عميقة لوطنهم ولاء عميق تجاهه. |
When you love someone, it hurts, it's not easy. | Open Subtitles | عندما تحب شخصا الحب يؤلم, ليس بالأمر السهل |
Sometimes, a father's or a mother's love is not enough. | Open Subtitles | أحياناً، الحبّ الّذي يمنحه أبٌ أو أمٌّ لا يكفي |
As much as I hate Christmas, that's how much I love you. | Open Subtitles | بقدر ما أنا أكره عيد الميلاد، وهذا هو كم أنا أحبك. |
love to see a wrecking ball swing through that place. | Open Subtitles | احب ان ارى كرة محطمة تتأرجح لتحطم ذلك المكان |
Here I thought that my love for you actually mattered. | Open Subtitles | هنا اعتقدت أن حبي لك في الواقع كان مهم |
We believe God calls us to love our neighbors, and to treat one another with compassion and respect. | UN | ونحن نؤمن بأن الله يدعونا إلى أن نحب جيراننا ، وأن نعامل بعضنا بعضا بتراحم واحترام. |
In that regard, my delegation recalls an ancient law: hatreds never cease by hatreds; it is by love alone that they cease. | UN | وفي هذا الصدد، يشير وفدي إلى قانون قديم هو: الأحقاد لا توقفها الأحقاد قط، فهي لا تتوقف إلا بالحب وحده. |
People love Tom, but I want to get credit for choosing him. | Open Subtitles | الناس يحبون توم لكن انا اريد انا أأخذ مديح لاختياري له |
Instead we'll watch a movie that made me fall in love with showing movies I've watched to other people. | Open Subtitles | عوضا عن ذلك سنشاهد الفيلم الذي جعلني أقع في حبّ عرض الأفلام التي شاهدتها على أناس آخرين |
We love our children as much as anybody else. | UN | فنحن نحب أطفالنا كما يحب جميع الناس أطفالهم. |
♪ Home, where my love lies waiting silently for me ♪ | Open Subtitles | ♪ الوطن، حيثُ توجد به حبيبتي التي تنتظرني بصمت ♪ |
And I'm a junkie junkie, so I love chaos, and when I get into chaos, bad shit follows. | Open Subtitles | وأنا مدمن أحبّ الفوضى .. وحينما أصبح في حالٍ فوضوية تحدث أموراً لا تُحمد عقباها .. |