ويكيبيديا

    "أخضر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • green
        
    • greener
        
    • greens
        
    • greening
        
    • sappy
        
    • hotline
        
    But the growth needs to be green, equitable and inclusive. UN لكن النموّ بحاجة إلى أن يكون أخضر ومتكافئاً وشاملاً.
    It attached great importance to making a transition to a green economy through green and technological innovations without exacerbating social inequity. UN وهي تعلق أهمية كبيرة على الانتقال إلى اقتصاد أخضر عن طريق ابتكارات تكنولوجية ومراعية للبيئة دون تفاقم الظلم الاجتماعي.
    To that end, they could develop an investment strategy to facilitate the transition towards a green economy. UN ويمكن لها، تحقيقا لتلك الغاية، أن تضع استراتيجية استثمارية لتسهيل عملية الانتقال إلى اقتصاد أخضر.
    The Sudan had established its economic base through exploiting its national resources, focusing in particular on developing a green economy. UN وقد أقام السودان قاعدته الاقتصادية على أساس استغلال موارده الوطنية، مع التركيز بوجه خاص على إنشاء اقتصاد أخضر.
    Environmental degradation, economic challenges and poverty can be simultaneously addressed by applying an inclusive green economy approach. UN ويمكن معالجة التدهور البيئي والتحديات الاقتصادية والفقر على نحو متزامن بتطبيق نهج اقتصاد أخضر شامل.
    Moving to a green economy is one way to reduce environmental degradation. UN ويمثل التحرك صوب اقتصاد أخضر أحد سُبل الحد من التردي البيئي.
    The transition to a green economy requires an enabling framework with capacity-building, access to technology and adequate financial resources. UN يتطلب التحول إلى اقتصاد أخضر أطراً عملية مواتية مع بناء القدرات والحصول على التكنولوجيا والموارد المالية الكافية.
    Further, the role of education was emphasized as a distinctive and essential factor in the transition to a green economy. UN علاوةً على ذلك تم التأكيد على دور التعليم بوصفه عاملاً مميزاً وضرورياً على صعيد التحول إلى اقتصاد أخضر.
    It plays every time one green pig gets crushed. Open Subtitles إنها تشتغل بكل مرة يتحطم بها خنزيرٌ أخضر.
    If there's a photo, she might be wearing a green scarf. Open Subtitles إذا كانت هناك صورة , ربّما هي مرتدية وشاح أخضر
    One Hispanic female, last seen wearing a green army-style jacket. Open Subtitles فتاة سمراء، آخر مرة شاهدناها كانت ترتدي جاكيت أخضر.
    Remington makes blanks, and they come in a green box. Open Subtitles رصاصات ريمنغتون تكون فارغة و يأتون في صندوق أخضر
    I don't give a fuck if you're red, green or brown. Open Subtitles لا أبالي ما إذا كُنت أحمر أو أخضر أو بني
    Presents for the children Wrapped in red and green Open Subtitles هدايا لأجل الأطفال ملفوفة بورق أخضر و أحمر
    That's the same color green as Claudia Sanders' work uniform. Open Subtitles ذلك نفس أخضر اللون كزيّ عمل كلوديا ساندرز الرسمي.
    green for food, orange for beverages, red for impure thoughts. Open Subtitles ضوء أخضر للطعام، برتقالي للمشروبات و الأحمر للخواطر الشريرة
    No, not green, the pitch is brown, ugly... full of dust... like dirt, with stones in it. Open Subtitles لا الملعب ليس بنيا إنه أخضر و مليء بالرمل يبدو ترابيا و فيه بعض الحصى
    Whoa, whoa wait, we made your world green, you made the rest. Open Subtitles إنتظر . نحن نقوم بجعل عالمك أخضر و أنت تقوم بالباقي
    By late spring the landscape is wrapped in a vibrant fresh green. Open Subtitles بحلول نهاية الربيع إنّ المنظر الطبيعي ممحاط بلون أخضر جديد حيوي.
    This from a grown man wearing a green polo shirt. Open Subtitles هذا مِنْ رجلاً بالغ يرتدي قميص أخضر ذو ياقة.
    What could be greener than foraging in the woods for Christmas decorations? Open Subtitles مالذي سيكون أخضر من البحث عن مؤون في الغابة لزينة الكرسماس؟
    No, he's out foraging in the forest... for greens that taste really green. Open Subtitles لا, لقد ذهب ليستكشف في الغابة وليبحث عن أعشاب خضراء مذاقها أخضر
    Sustainable production and consumption strategies are required for greening the economy. UN والإنتاج المستدام واستراتيجيات الاستهلاك ضروريان لتحويل الاقتصاد إلى اقتصاد أخضر.
    Did you seriously just suggest that I spend the afternoon saying a sappy good-bye to Stefan instead of saving his life? Open Subtitles هل بجدية أقترح فقط أن أقضي فترة ما بعد الظهر قائلا ان أخضر وداعا لستيفان بدلا من إنقاذ حياته؟
    In addition, a hotline for reporting child abuse has been in operation since 13 September 2011. UN ومن جهة أخرى أقيم، منذ 13 أيلول/سبتمبر 2011، رقم أخضر للإبلاغ عن حالات سوء معاملة الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد