But his mistakes have led to serious injury and death... and that can no longer be tolerated. | Open Subtitles | لكن أخطائه أدت إلى إصابات بالغة وموت، ولا يمكن أن يتم التساهل بذلك بعد الآن. |
I mean, he seems like the kind of laid-back guy who delights in having his mistakes exposed. | Open Subtitles | أعني، أنه يبدو مثل هذا النوع من الرجال الهادئين من يفرح في وجود كشف أخطائه |
I'm glad to hear that he's learned from his mistakes, but every man needs to be held accountable for his actions. | Open Subtitles | أنا سعيد لكوني أسمع أنه قد تعلم من أخطائه لكن كل رجل يحتاج لأن يكون مسئولاً عن أفعاله |
If you dig deeper you see a man beyond his faults. | Open Subtitles | لكن إذا نظرتم بتعمق، سترون رجل خارج عن أخطائه. |
We call once again on that country to rectify its mistakes forthwith and to create the necessary conditions for China to resume its participation in the Register. | UN | وندعو ذلك البلد من جديد إلى تصحيح أخطائه منذ الآن وإلى تهيئة الأوضاع الضرورية لتستأنف الصين مشاركتها في السجل. |
And I want to see how he handles the anguish of facing his mistake. | Open Subtitles | وأريد أن أرى كيفية تعامله مع العذاب الناتج عن مواجهة أخطائه |
Making amends for his wrongs. | Open Subtitles | ويحاول التكفير عن أخطائه. |
When someone's a friend, you have to let them make their own mistakes. | Open Subtitles | عندما يكون لديك صديق,يجب أن تتركه يرتكب أخطائه الخاصة |
No apologies. Your idealism, I think, is why my son, for all his mistakes, is so smitten with you. | Open Subtitles | أعتقد أن مثاليتكِ هي سبب غرام ابني بكِ رغم كل أخطائه |
Not the man who owns his mistakes so that he can move past them and be a better man. | Open Subtitles | ليس الرجل الذى يتحكم فى أخطائه لذلك يستطيع أن يترك ماضيهم وأن يُصبح رجل أفضل |
May the gods help my husband realize his mistakes. | Open Subtitles | أتمنى من الألهة مساعدة زوجي لمعرفة أخطائه. |
It seems we were wrong to suppose that the King of England would realize his mistakes and the dangers to his soul. | Open Subtitles | لقد كنا مخطئين بشأن ملك إنجلترا أعتقدنا بأنه سيلاحظ أخطائه و |
You can tell the caliber of a man by the way he faces up to his mistakes. | Open Subtitles | تستطيع أن تعرف منزلة المرء بالطريقة التي يواجه فيها أخطائه |
I'm sure that you are far too fair a person to fault me for his mistakes. | Open Subtitles | وأنا واثقة أنّك أعدل من أن تأخذيني بجريرة أخطائه. |
He thinks about his mistakes, he comes out a more productive citizen, like his brother. | Open Subtitles | يفكِّر في أخطائه ثم يخرج مواطن أكثر إنتاجية مثل أخيه |
I think the stroke's just a way of him explaining his mistakes. | Open Subtitles | أظن أن السكتة الدماغية هي مجرد طريقة لتبرير أخطائه |
You take this family and move on from his mistakes. | Open Subtitles | أنتَ ستتولي أمر هذه العائلة وتتعلم من أخطائه. |
She got burned by her superior to cover up one of his mistakes. | Open Subtitles | تمّ حرقها بواسطة رئيسها للتستر على واحدة من أخطائه |
He's not an angel or saint, and what's the odds that he ain't with all his faults I know he'll get by | Open Subtitles | انه ليس ملاكا أو قديسا ، وما هو خلاف ذلك فهو ليس مع كل أخطائه وأنا أعلم انه سوف تحصل من قبل |
- but breathe his faults so quaintly that they may seem the taints of liberty the flash and outbreak of a fiery mind a savageness in unreclaimed blood, of general assault. | Open Subtitles | ولكن تكلم عن أخطائه بشكل راقي يظهرها على أنها علامات الحرية والترف وأنها سقطات وغلطات عقل منفتح ملتهب وهمجية طائشة موجودة في كل من هم في سن الشباب |
Undoubtedly, the Security Council has learned from its mistakes. | UN | ولا مراء في أن مجلس الأمن قد تعلم من أخطائه. |
It should be about making sure whoever did this learns from their mistake. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون حول التأكد أيا كان من فعل هذا يتعلم من أخطائه. |
Heisathreattosociety. Not see his own mistakes. | Open Subtitles | إنه تهديد على المجتمع ألا يرى أخطائه |
Chile was constantly learning from past mistakes and solutions were being found, based on the intelligence, honesty and generosity of its people. | UN | وهو يتعلم باستمرار من أخطائه السابقة ويجد لها الحلول، استنادا إلى ذكاء شعبه وأمانته وكرمه. |