You mean all he wanted was information about the commune? | Open Subtitles | تعني أنّ كلّ ما أراده هو معلومات حول الجالية؟ |
After a while, I think all he wanted was to keep knocking boots with that hot DA. | Open Subtitles | بعد فترة، أعتقد أن كل ما أراده هو أن يستمر في الالتقاء بتلك المدعية العامة المثيرة |
- No. All he wanted was some money up front for this trip that he wants to take. | Open Subtitles | كلّ ما أراده هو بعض المال مقدّمًا من أجل رحلته الذي أرادها. |
That's what he wants her to think, because he's a real man. | Open Subtitles | ذلك ما أراده هو لتعتقده ، لانه رجل حقيقي |
Yeah, well, he just wanted to talk, too. | Open Subtitles | حسناً، كل ما أراده هو أيضاً، كان الحديث. |
All he wanted was to make enough money and hold his head high with his wife and kids. | Open Subtitles | كلّ ما أراده هو كسب ما يكفي من المال ليحافظ على كرامته أمام زوجته وأطفاله. |
He was alone in a strange country, and all he wanted was to be their friend. | Open Subtitles | كان وحيدًا في بلد أجنبي وكلّ ما أراده هو أن يصبح صديقهم |
If all he wanted was updates on our case, he wouldn't have asked you to spy on your partner. | Open Subtitles | ، إذا كان كل ما أراده هو مستجدات قضيتنا لم يكن لـ يطلب منك أن تجسس على شريكتك |
In their short time together, he looked after her and she looked after him, and all he wanted was to look after her for the rest of their lives. | Open Subtitles | في وقتهما القصير معاً، أعتنى بها وأعتنت به، وكل ما أراده هو الأعتناء بها بقية حياتهما. |
This is Monsieur Jerry's wish. All he wanted was to dance. And this kingdom sprang from those desires. | Open Subtitles | هذه أمنية السيد جيري ، كل ما أراده هو ان يرقص ،و هذه المملكة أتت من هذه الأماني |
Left his wife, gave her the big house. A clean, simple life, that's all he wanted. | Open Subtitles | لقد ترك زوجته ومنحها المنزل الكبير وكل ما أراده هو حياة نظيفة وبسيطة |
All he wanted was these secrets of eternal life at all costs. | Open Subtitles | كل ما أراده هو أسرار الحياة الأبدية بأي ثمن |
All he wanted to do was suck me off and get me to come in his mouth, which I did, but he wouldn't let me touch him or anything, and then he left. | Open Subtitles | كل ما أراده هو مص قضيبي وأن أقذف داخل فمه وقد فعلت ذلك، لكنه لم يدعني ألمسه مطلقا، وبعدها رحل |
You know, all I think he wanted was a little respect. | Open Subtitles | تعلم ، أعتقد أنّ جلّ ما أراده هو القليل من الإحترام |
All he wanted was one more good day before everybody found out... that his store was closing, and he's going bankrupt. | Open Subtitles | كــل مـا أراده هو يوم أخر جيد قبل أن يعرف الجميع أن متجره سيُغلق و أنــه سيفلس |
I mean, all he wanted was that no one else raise your baby, right? | Open Subtitles | أعني، كل ما أراده هو ألَّا يربي الطفل شخصاً آخر، صحيح؟ |
It was as if he wanted it like that. | Open Subtitles | كان الأمر وكأنه أراده هو أن يكون كذلك. |
All he wanted was to get out of there. | Open Subtitles | كلّ ما أراده هو الخروج من هناك. |
john just wanted to get his dad out of jail, and now he's dead. | Open Subtitles | كل ما أراده هو أن يخرج والده من السجن ، والآن هو ميت |