You don't tie shoelaces, so don't put me down. | Open Subtitles | أنت لا تربط أربطة الحذاء,لذلك لا تتعالى علّي. |
But every time my shoes' laces are undone, there's chaos and something goes wrong. | Open Subtitles | ولكن في كل مرة أربطة حذائي تكون مفتوحة تكون هناك فوضى وشيء ما خطأ |
Right now, they are burning the money bands at some bullshit safe house. | Open Subtitles | إنهم حالياً يحرقون أربطة المال في منزل آمن لعين. |
Not exactly. I also found torn ligaments in the wrist. | Open Subtitles | ليس بالضبط أيضاً عثرت على أربطة ممزقة في المعصم |
I'm getting my clogs fixed. They need new straps. | Open Subtitles | أتيت لأخذ أحذيتي إنهم بحاجة إلى أربطة جديدة |
Black bra, black garters, and look, black panties. | Open Subtitles | حمالة صدر سوداء، أربطة سوداء، وأنظروا، ملابس داخلية سوداء. |
ligature marks found around the wrists, not around the ankles. | Open Subtitles | العثور على علامات أربطة حول المعصمين، وليس حول الكاحل. |
I need some zip ties to pick the locks in the chemistry lab. | Open Subtitles | أحتاج إلى بعض أربطة القيود لفك الأقفال في مختبر الكيمياء |
And he remained so long in the closet without laces in his shoes that he's forgot how to tie them! | Open Subtitles | و تبقى طويلاً جدا في الخزانة. بدون أربطة لأحذيتها التي نسيي كيف يربطهم. |
And he remained so long in the closet without laces in his shoes that he's forgot how to tie them! | Open Subtitles | و تبقى طويلاً جدا في الخزانة. بدون أربطة لأحذيتها التي نسيي كيف يربطهم. |
You can't dress yourself. Look at that bow tie. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع لبس نفسك أنظر إلى أربطة العنق تلك |
If you found the remains of a black man and he had no belt, no laces in his boot, what speculation would you make about him? | Open Subtitles | إن وجـدتِ بقايا رجـل أسـود ، بدون حـزام ، ولا أربطة في حذائه ما هـو التخمين الذي يكون لديكِ تجاهه؟ |
With the restriction bands indicating a second component, which is... hibiscus. | Open Subtitles | مع أربطة التقييد تدل على عنصر ثاني، الذي هو... الكركديه |
- You are the most random packer. Plate in here, rubber bands, dvds, | Open Subtitles | أنت أكثر الأشخاص عشوائية في الاختيار طبق هنا، أربطة مطاطية، أقراص مدمجة |
He was hospitalized with bruises of the face, abrasions of both wrists and damaged knee ligaments. | UN | ونقل الصحفي إلى المستشفى وهو مصاب بكدمات في وجهه وسحجات في معصميه وإصابات في أربطة ركبتيه. |
Instead of the cutting of the knee ligaments we simply inject to induce temporary paralysis in that joint. | Open Subtitles | بدلا من القطع من أربطة الركبة، ببساطةنحقنهمللحثعلى شلل مؤقت في العملة. |
Couple of scratches and a story about how your arm straps broke. | Open Subtitles | بعدة خدوش ، وقصة عن كيفية تحطيم أربطة ذراعك |
There's gotta be a clue in here somewhere. Spats, sock garters, the world's hardest hard candy... | Open Subtitles | ما مكان في هنا دليل هناك أن لابد العالم في حلوى أقسى الجوارب, أربطة للكاحل, مشد |
If you look closely, there is a ligature mark that stretches across the victim's neck. | Open Subtitles | لو نظرت عن قرب هناك علامات أربطة عبر رقبة الضحية |
Whitey's new rules -- ties on game day, run till you puke. | Open Subtitles | أربطة العنق فى يوم المباراة ، أحس أننى سأتقيأ منها |
And put on bandages. We're wounded. | Open Subtitles | وسنضع أربطة كى نظهر كما لو كنا جرحى |
Tell me more. Was it cotton or lace? Ew. | Open Subtitles | أخبريني أكثر هل كان أزرار قطنية أم أربطة حذاء |
That rope's laced with a trip wire that's hooked up | Open Subtitles | هذا حبل لذو أربطة مع سلك رحلة الذي التوصيل |
all righty, and do you have any honor cords? | Open Subtitles | حسنا، وهل لديكِ أي أربطة شرفية؟ |
Partially torn ligament in his knee. He'll be OK. | Open Subtitles | لديه تمزق جزئي في أربطة الركبة سيكون بخير |