ويكيبيديا

    "أرى أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I see that
        
    • I say we
        
    • I consider the
        
    • I see you
        
    • I see the
        
    • I believe that
        
    • I recognize the
        
    • I find
        
    • I can see
        
    • I think that
        
    • I'd say
        
    • I feel that
        
    • I consider that
        
    • I am of the view that
        
    • it is my view that
        
    I see that the Algerian delegation wishes to speak. UN أرى أن الوفد الجزائري يرغب في أخذ الكلمة.
    I say we abandon the reconstruction, and do a standard fusion. Open Subtitles أرى أن نتخلى عن إعادة البناء، ونقوم بعملية الدمج الإعتيادية.
    In the context of the reporting obligations required of me by the Council, I would expect to revert during that period with recommendations for full entry into phase III when I consider the time to be ripe. UN وفي سياق الالتزام بتقديم التقارير التي طلبها مجلس الأمن مني أتوقع أن أرجع إلى المجلس في غضون تلك الفترة بتوصيات بشأن الدخول الكامل في المرحلة الثالثة عندما أرى أن الوقت قد حان لذلك.
    I see you got the earrings I sent you last night. Open Subtitles أرى أن قد وصلكِ الأقراط التي أرسلتها إليك ليلة أمس
    Are there any delegations who would like to take the floor at this time? I see the Ambassador of Sweden. UN هل هناك أي وفود تود تناول الكلمة في هذا الوقت؟ أرى أن سعادة سفير السويد يود أن يتكلم.
    In this context, I believe that the United Nations is confronting a new reality in Kosovo, with operational implications for UNMIK that it must take into account. UN وفي هذا السياق، أرى أن الأمم المتحدة تواجه واقعا جديدا في كوسوفو ينطوي على آثار تنفيذية بالنسبة للبعثة لا بد من أخذها بعين الاعتبار.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? I recognize the distinguished representative of the United Kingdom, Ambassador Weston. UN هل يود أي وفد آخر أن يتحدث في هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل المملكة المتحدة المبجل السفير وستون يود أن يتحدث.
    I find this aspect of human nature not discussed enough, but it is surely one of the causes of warfare. Open Subtitles أرى أن هذا الجانب من الطبيعة البشرية لم يُدرس بشكل كافٍ لكنه قطعاً أحد أسباب فكرة الحرب ذاتها
    So, Ms. Adams, I see that Dr. Van Dyke examined you last week when he was working with us. Open Subtitles حسناً سيدة آدامز ، أرى أن الدكتور فان ديك قام بفحصك الأسبوع الماضي عندما كان يعمل معنا
    Indeed, I see that other delegations have not received a copy of your statement. UN بل أرى أن هناك وفودا أخرى لم تتلق نسخة من بيانكم.
    Would the distinguished representative of the Democratic People's Republic of Korea like to take the floor? I see that such is his intention. I give him the floor. UN هل يود ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموقـر أن يأخذ الكلمة؟ أرى أن هذه هي نيته؛ فأعطيه الكلمة.
    I say we bypass the associates and go straight to the boss. Open Subtitles أنا أرى أن نتجاوز هؤلاء المساعدين وأن نذهب مباشرة إلى الزعيم
    I say we give this one last shot! Who's with us? Open Subtitles أنا أرى أن نعطي هذا الأمر محاولة أخيرة، من معنا؟
    In the prevailing circumstances, I consider the continued presence of UNDOF in the area to be essential. UN ١١ - وفي ظل الظروف السائدة، أرى أن استمرار وجود القوة في المنطقة أمر أساسي.
    I'd give you a hand, but I see you already have one. Open Subtitles ، أردت أن أمد لكِ يدي لكني أرى أن لديك واحدة
    Does any delegation wish to take the floor? I see the representative of Mexico. Ambassador de Icaza, you have the floor. UN هل يرغب أي وفد في تناول الكلمة؟ أرى أن ممثل المكسيك، السفير دي إيكاسا، يرغب في ذلك، الكلمة لكم.
    I believe that improvements will come in due time, and that they will come again and again. UN وأنا أرى أن التحسينات ستطرأ عليها في الوقت المناسب وأنها ستطرأ مرة تلو أخرى.
    Do other delegations wish to take the floor at this juncture? I recognize the representative of China. UN فهل ترغب وفود أخرى التحدث عند هذه المرحلة؟ أرى أن ممثل الصين يريد ذلك، فليتفضل.
    I find this atmosphere a lot more stimulating than university. Open Subtitles أرى أن هذه الأجواء مثيرة أكثر بكثير من الجامعة.
    Spill it, kid. I can see you got a theory. Open Subtitles أنطقها يا فتى، أستطيع أن أرى أن لديكَ نَظَرية.
    Accordingly, I think that work in close coordination with the next President can introduce that systematic factor of continuity in practice. UN وبناء عليه، أرى أن التنسيق الوثيق مع الرئيس القادم جدير بأن يدرج عامل الاستمرارية المنهجي ذلك في الممارسة العملية.
    Well, room's pretty big. I'd say there's plenty of space. Open Subtitles حسناً، الغرفة كبيرة جداً أرى أن هناك مساحة واسعة
    Although I feel that the great majority of delegations could have accepted the proposed document, we were not able to overcome the remaining concerns that were raised. UN وبالرغم من أنني أرى أن الأغلبية الكبيرة من الوفود يمكن أن تقبل بالوثيقة المقترحة، فإننا لم نتمكن من التغلب على الشواغل المتبقية التي طرحت.
    I consider that the legal aid system would be better if it operated in accordance with the suggestions set out above. UN وأنا أرى أن نظام المعونة القانونية سيكون أفضل لو أنه طُبِّق وفقا للمقترحات المبيّنة أعلاه.
    Consequently, I am of the view that there has not been a violation of article 14, paragraph 5, of the Covenant in the case before us. UN وبناء عليه، أرى أن القضية المعروضة علينا لا تكشف عن انتهاك للفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    it is my view that Mr. Flügge meets the qualifications prescribed in article 13 of the statute of the Tribunal. UN وإنني أرى أن السيد فلوغي يستوفي المؤهلات المحددة في المادة 13 من النظام الأساسي للمحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد