The applicants may stay at the facilities for up to two weeks. | UN | ويمكن لمقدمي الطلب أن يبقوا في هذه المرافق مدة أقصاها أسبوعان. |
The victims appeared to have been dead for two weeks. | UN | ويبدو أنه قد مضى على موت المجني عليهما أسبوعان. |
It noted in this regard that in 2005 it would have two sessions of two weeks each. | UN | وأشارت في هذا الصدد إلى أنها ستعقد في عام 2005 دورتين مدة كل منهما أسبوعان. |
two weeks' ll go by in no time, guys. You'll see. | Open Subtitles | أسبوعان و سأذهب لم يعد هناك وقت يا رجال.. |
Homecoming was two weeks away, and finally he admitted he didn"t want to go because he couldn"t dance. | Open Subtitles | كانت حفلة العودة بعد أسبوعان و إعترف بأنه لا يريد أن يذهب لأنه لا يجيد الرقص |
Well, that information is two weeks old, Mr President. | Open Subtitles | حسنا، سيدى الرئيس، تلك المعلومات مضى عليها أسبوعان |
So, for the past two weeks, I've been tracking a suspect who's been hijacking cellular customers numbers. | Open Subtitles | لقد انتظرت أسبوعان قبل أن أشك حيث أنه أقبل على الرقم مِنْ أي هاتف عميل. |
I'm here about that vineyard you bought in California two weeks before our divorce, which you neglected to list among your assets. | Open Subtitles | أنا هنا للحديث عن كرم العنب الذي اشتريناه في كاليفورنيا قبل أسبوعان من طلاقنا والذي تجاهلت أن تذكره ضمن أصولك |
Cut off two weeks ago? Just like Angie Gower. | Open Subtitles | تم قطعه منذ أسبوعان تماماً مثل أنجى جوير |
It's for two weeks, and when you come back, we can talk about earning back some of your privileges. | Open Subtitles | إنّه لمدة أسبوعان فحسب .. و حينما تعودين يُمكننا أن نتكلم بخصوص . إعادة بعض الإمتيازات لكِ |
He's been out of school over two weeks now | Open Subtitles | مضى عليه أسبوعان الان وهو بعيد عن المدرسة |
This means that we now have two weeks for consideration of the report. | UN | ويعني ذلك أنه لدينا الآن أسبوعان للنظر في التقرير. |
Once the text of the decision was published, dissenting members had two weeks to make their opinion known in writing. | UN | وأضاف أنه عندما ينشر نص أي قرار، فإنه يتوفر للأعضاء المخالفين أسبوعان لعرض آرائهم كتابة. |
Committee members had two weeks to express an individual opinion, counted from the day on which the decision was made available to them in their working language. | UN | وأضاف أنه يتوفر لأعضاء اللجنة أسبوعان لإبداء آرائهم الفردية اعتباراً من اليوم الذي يوضع القرار تحت تصرفهم بلغة عملهم. |
The right to a prompt decision means that a decision must be rendered as soon as possible, e.g. within or not later than two weeks after the challenge is made. | UN | ويعني الحق في البت فوراً أن القرار يجب أن يصدر في أقصر وقت ممكن، أي في غضون أجل أقصاه أسبوعان بعد تقديم الطعن. |
The Canada Labour Code establishes a weekly day of rest, a minimum vacation of two weeks and nine general holidays. | UN | ١٦٩- ينص قانون العمل الكندي على يوم راحة أسبوعي، وإجازة حدها اﻷدنى أسبوعان وتسعة أيام من العطلات العامة. |
They are also entitled to two weeks pre—confinement leave on the same basis as the other females already referred to. | UN | ويحق لها الحصول أيضاً على إجازة مدتها أسبوعان قبل الوضع بنفس اﻷسس المشار إليها فيما سبق بالنسبة للنساء اﻷخريات. |
two weeks have passed, and the Israeli occupation forces are still opening fire on Palestinian civilians in Hebron and the Gaza Strip, killing some and wounding more than 250 others. | UN | لقد مضى أسبوعان وقوات الاحتلال الاسرائيلية ما زالت تطلق النار على المدنيين الفلسطينيين في مدينة الخليل وفي قطاع غزة، فقتلت بعضهم وجرحت أكثر من ٠٥٢ شخصاً آخرين. |
The Secretary-General should be requested to give the necessary support to the working group to meet for a maximum of two weeks. | UN | وأن يُطلَب إلى الأمين العام أن يقدم الدعم اللازم للفريق العامل ليجتمع لفترة أقصاها أسبوعان. |
A couple of weeks AGO. WE DECIDED TO KEEP IT TO OURSELVES,'CAUSE THAT'S THE KIND OF FRIENDS WE ARE. | Open Subtitles | منذ أسبوعان, قررنا التكتم عن الأمر و التحفّظ به لأنفسنا, لأن هذا ما يفعله الأصدقاء |
Through the organization of a two-week training session on archive mechanisms for 33 municipalities of the North and North-east departments. | UN | من خلال تنظيم دورة تدريبية مدتها أسبوعان عن آليات المحفوظات لـ 33 بلدية في مقاطعتي الشمال والشمال الشرقي. |
We'll be back from our gambling spree in a couple weeks. | Open Subtitles | سنرجع بعد الإنتهاء من الإسراف في المقامرة خلال أسبوعان |
Holding two sessions a year, with each session lasting a fortnight, would maximize participation. | UN | وأضاف أن عقد دورتين في السنة أمد كل منهما أسبوعان يؤدي إلى توسيع نطاق المشاركة إلى حده الأقصى. |