We'll meet elegant people there. His friends, you understand? | Open Subtitles | سنقابل أناسا راقيين هناك أصدقاءه ، هل تفهم؟ |
He's greeting some of his old friends, business acquaintances. | Open Subtitles | ليصافح أصدقاءه القدامى و معارفه من رجال الأعمال |
The reason that Oliver can't fall asleep at Luke's is because Luke invites his friends over to stay up past midnight playing cards and getting drunk. | Open Subtitles | سبب عدم قدرة أوليفر النوم في بيت لوك هو أن لوك يدعو أصدقاءه للمكوث عنده لوقت متأخر من الليل يلعبون بأوراق اللعب ويخمرون |
And Dobby has come to save Harry Potter and his friends. | Open Subtitles | و دوبي قد جاء لـ ينقذ هاري بوتر و أصدقاءه |
And he wasn't alone, he had his friend to help him. | Open Subtitles | ولم يكن وحده ، لقد كان لديه أصدقاءه الذين يساعدوه |
Homeland picked up chatter from this guy telling his buddies about us. | Open Subtitles | إلتقطت إدارة الأمن الوطني مُحادثة لهذا الرجل وهُو يُعلم أصدقاءه عنّا. |
Sean can't play video games on Saturday night with his loser friends. | Open Subtitles | شون لايستطيع ممارسة ألعاب الفيديو في ليلة السبت مع أصدقاءه الفاشلين |
But he is interrupted by his friends who blame him for omitting the role of women. | UN | إلا أن أصدقاءه يقاطعونه آخذين عليه إغفاله لدور المرأة. |
But he is interrupted by his friends who blame him for omitting the role of women. | UN | إلا أن أصدقاءه يقاطعونه آخذين عليه إغفاله لدور المرأة. |
It is good to see old friends and greet new ones. It is also encouraging to see an ever-growing number of non-governmental organizations attend our meetings. | UN | فجميل أن يرى المرء أصدقاءه القدامى وأن يرحب بأصدقاء جدد، ومريح أيضا أن يرى تواصل نمو عدد المنظمات غير الحكومية التي تحضر اجتماعاتنا. |
He further complains that his friends and relatives have cut off all contact with him because of certain forms of persecution to which they allegedly have been subjected. | UN | ويشكو كذلك من أن أصدقاءه وأقرباءه قد قطعوا كل سبل الاتصال به نظرا لما يَدﱠعي أنهم يتعرضون له من أشكال اضطهاد معينة. |
And, like, they're still his best friends to this day. | Open Subtitles | وما زالوا أصدقاءه المفضلين حتى يومنا هذا. |
As anyone who's been to a doctor knows, doctors are not necessarily your friends, any more than butchers, mail deliverers, or refrigerator repair people are your friends. | Open Subtitles | يعلم كل من زار طبيباً أنهم ليسوا أصدقاءه بالضرورة، أكثر من الجزارين وسعاة البريد، أو مصلحي البرادات. |
why I should trust a man willing to stab his own friends in the back? | Open Subtitles | لم قد أثق برجل على إستعداد لطعن أصدقاءه بظهورهم؟ |
Jabir was following Hank and his friends, when Mubarak's thugs shot, stabbed, and gassed them, like they were nothing. | Open Subtitles | جابر كان يتبع هانك و أصدقاءه عندما قامت بلطجية مبارك بطعنهم و أطلاق الغاز عليهم كما لو كانوا لا شئ |
I didn't know if they're your friends or his friends or... | Open Subtitles | لا أعرف إذا ما كانوا أصدقاءك أم أصدقاءه.. أم.. |
The point is, it was hilarious, but he gave me nothing and neither did his friends. | Open Subtitles | لا يهم المهم انها كانت مضحكه ولكنه لم يتفاعل معى ولا أصدقاءه حتى |
King Ahmed is always eager to help his American friends. | Open Subtitles | الملك أحمد دائًما مستعد لمساعدة أصدقاءه الأمريكيين |
Pretty much just hung out at his place or at snooty restaurants with his bitchy friends. | Open Subtitles | أقرب إلى بأننا نتقابل في منزله أو في المطاعم المتعجرفه مع أصدقاءه الحقيريين |
Because a friend, every now and again, needs to make their friend feel like they did as a child. | Open Subtitles | لأن الصديق , في كل الأزمنة ومرة أخرى. يريد أن يجعل أصدقاءه يشعرون بالصغر. |
Young boy grows up without a father, best friend steps in, plays Daddy and God knows what else... | Open Subtitles | شاب يترعرع بدون أب، و أفضل أصدقاءه يدخل بيته، ليلعبدورالأبوما شابة .. |
Hard to trust a guy whose buddies wind up in prison. | Open Subtitles | لمِن الصعب الوثوق برجلٍ أصدقاءه ينتهي بهم المطاف في السجن. |