Now I demand you to allow me to treat his injury. | Open Subtitles | والآن أنا أطالبك بأن تسمح لي بمداواة جروحه. |
And as your future husband, I demand that you do them. | Open Subtitles | و بصفتي زوجك المستقبلي أطالبك بالقيام بهذه الأغاني |
I demand that you take action, Sarge. | Open Subtitles | أطالبك بأن تتخذ إجراءًا بخصوص ذلك أيها الرقيب |
I'm going to ask you, one last time, and I demand an honest answer. | Open Subtitles | سوف أسألك, مرة أخيرة، وأنا أطالبك بإجابة صريحة. |
I demand you restore my buttocks to their former glory! | Open Subtitles | أن أطالبك بإرجاع الأرداف إلى مجدها السابق |
Susan,I demand that you tell Drake the truth, you kissed me and you know it. | Open Subtitles | سوزان، أطالبك أن تقولى لدريك الحقيقة، وأنت قبلتنى وأنت تعرف ذلك. |
As captain of the cheerleading squad, I demand that you take us someplace... where you can protect us and we can have some fun. | Open Subtitles | بصفتي رئيسة فريق المشجعات أطالبك باصطحابنا إلى مكان ما يمكنك فيه حمايتنا ويمكننا أن نستمتع قليلاً |
I demand to know if your conduct was in the firm's interest. | Open Subtitles | أطالبك بأن احاط علما اذا كان لك سلوك يؤذي الشركة |
You hear me, Mr. President. I demand that you do something about ICO. | Open Subtitles | أنت تسمعني حضرة الرئيس أطالبك بأن تتخذ أجراء بشأن "آيكو" |
Nay, I demand penance. | Open Subtitles | كّلا ، أطالبك بالتكفير عما فعلته |
I call upon thee, Prince of Darkness. By the terms of our blood contract, I demand that you guide me to the vassal you bestowed. | Open Subtitles | أستدعى "أمير الظلام"، وبموجب أتفاقنا الدموى أطالبك بأن ترشدنى الى وعائك البشرى |
I demand that you surrender. Is that clear? | Open Subtitles | أطالبك بالاستسلام ، هل هذا واضح ؟ |
I demand you release him at once... or I shall take this matter to the King. | Open Subtitles | ... أطالبك بأن تطلق سراحه حالا ... وإلا فسأقدم هذا الامر للملك |
I demand you give me access to your laboratory. | Open Subtitles | أطالبك أن تسمح لي بالدخول إلا مختبرك |
Sir, this is clearly not your purse. I demand that you unhand it. | Open Subtitles | "سيّدي، من الجلي تماماً أنّ هذه ليست محفظتك أطالبك أن ترفع يدك عنها." |
I demand you tell me why. | Open Subtitles | أطالبك بأن تخبرني بالسبب |
I demand absolute honesty. | Open Subtitles | أطالبك بالصدق المطلق |
So, if I'm asking you not to do something, you got to trust me, man. | Open Subtitles | لذا إن كنت أطالبك بألا تفعل شيئًا، فيجب أن تثق بيّ يا رجل |
I can't ask you to stop doing this, because for so long, you were... you were lost, and no matter how hard I tried, I couldn't help you. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أطالبك بالتوقف عن هذا لأنك لمدة طويل.. كنت.. كنت تائهًا.. |