Wait, I think I know what the problem is. | Open Subtitles | انتظر، أعتقد أنّي على علم بالمشكلة التي تواجهنا |
Yeah, I think I read that in a fortune cookie once. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أنّي قرأتُ ذلك في بسكويتة حظّ ذات يوم |
I think I can handle anything you throw at me. | Open Subtitles | أعتقد أنّي يمكن أن أتحمّل أي شيء تقوله لي. |
Sorry. I couldn't help myself. I guess I just love love. | Open Subtitles | آسف، لم أستطع تمالك نفسي أعتقد أنّي أحب الحب فحسب |
But I think I'm just gonna declare this an unsolved homicide. | Open Subtitles | لكنّي، أعتقد أنّي سأعلن هذه . جريمة قتل غير محلولة |
I believe I was about to ask you a question. | Open Subtitles | أعتقد أنّي كنت على وشك أنْ أطرح عليك سؤالاً |
I think I deserve first position on the byline. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أستحقّ أن يذكري اسمي أولاً بمقالتنا. |
I think I know who did it for real now. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعرف الآن من قام بذلك في الحقيقة |
I think I might need some more CBI stationary. | Open Subtitles | أعتقد أنّي قد أحتاج للمزيد من مُثبّتات المكتب. |
If you don't mind, I think I should do the talking. | Open Subtitles | إذا لمْ تكن تُمانع، أعتقد أنّي من عليها التحدّث إليه. |
I think I'll miss you most of all, Hilarion. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سوف أفتقدك أكثر من الكل هيلاريون |
I think I just thought things would be easier after some time passed. | Open Subtitles | أعتقد أنّي ظننت أنّ الأمور ستكون أسهل فحسب، بعد مرور بعض الوقت |
Volatile. I think I'd regret this decision. Sorry, I... | Open Subtitles | مُتقلّبة، أعتقد أنّي سأندم على هذا القرار آسف، لا أريدها، ليست مُناسبة لي. |
No, I'm fine. I think I just might have found something. | Open Subtitles | لا، أنا بخير أعتقد أنّي ربّما وجدت شيئاً |
Well, I may be moving out soon. I think I found a place to live. | Open Subtitles | قد أنتقل من هنا قريبًا أعتقد أنّي وجدت مكانًا للمعيشة |
Well, I think I'd be a bit concerned about a tumor in my head. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سأكون أكثر قلقًا عندما يوجد ورم في رأسي |
I've been coming down here a lot lately. I guess I've become as obsessed with the future as he once was. | Open Subtitles | كنت آتي لهنا كثيرًا مؤخراً أعتقد أنّي صرت مهووس بالمستقبل |
I guess, I wanted to see if I could make myself whole again, even find some kind of redemption. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أردت رؤية إذا أمكنني جمع نفسي مُجددًا أو إيجاد خلاص |
Actually... I don't think I'm the savior that's supposed to fight the black fairy. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا أعتقد أنّي أنا المخلّص التي يفترض أنْ تقاتل الحوريّة السوداء |
But I believe I grasp the basic principles. | Open Subtitles | لا يُمكنني الجزم بذلك. لكنّي أعتقد أنّي أدرك المبادئ الأساسيّة. |
Frankly, I suppose I'm addicted to it, but I don't want it for my son. | Open Subtitles | وبصراحة أعتقد أنّي مدمن على ذلك لكنّي لا أريده لابني |
I can't make it. I-I think I've got food poisoning. | Open Subtitles | لا يمكنني القدوم، أعتقد أنّي أصبتُ بتسممٍّ غذائيٍّ. |
Well, guess I'm off to a foster home, then. | Open Subtitles | حسنٌ, أعتقد أنّي مُتجهاً نحو منزل للتبنّي إذن |
I thought I told you time to move forward. | Open Subtitles | أعتقد أنّي نصحتك أنه الأوان لتمضي قدمًا. |
I never thought I'd live to see the day. | Open Subtitles | لمْ أكُن أعتقد أنّي سأعيش لأرى هذا اليوم |
Since I'm the one that you sent skydiving without a parachute, I figure I'm at least owed a quote. | Open Subtitles | بما أنّي من رميت بها دون مظلّة، أعتقد أنّي أستحق تصريحاً صغيراً منك. |
think I've only ever met one fighter who's all heart. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أخيراً قابلت رجلاً لا يملك سوى قلبه |
You know, i don't think I'd still be alive If i was sitting across anyone else in that room. | Open Subtitles | كما تعرف، لا أعتقد أنّي سأبقى على قيد الحياة لو كنت أجلس بمقابلة أحد آخر بتلك الغرفة. |