No, I don't know exactly what it's like for you. | Open Subtitles | لا،أنا لا أعرف بالضبط ما شعور ذلك بالنسبة لكِ |
I know exactly what I can do and what I can't. | Open Subtitles | أعرف بالضبط ما هو حدود أمكاناتي وما لا أستطيع فعله |
I know exactly every twist, you... you stinking man-sheep! | Open Subtitles | أعرف بالضبط كل تطوّر يارجل الأغنام الكريه الرائحة |
I want to know exactly what happened inside that van. | Open Subtitles | أريد أن أعرف بالضبط ماذا حدث بداخل هذه الشاحنه |
Not to be coarse, but I knew exactly. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون غليظاً ولكنني أعرف بالضبط |
It's out there, Mariana. I know exactly where it is. | Open Subtitles | إنها بالخارج هناك, ماريانا أنا أعرف بالضبط أين هي |
I know exactly whose hands to drop this into. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط الذين لإسقاط هذا في أيدي |
I don't know exactly, but when it gets going, it will be time for us to act | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط , و لكن عندما يحدث فسيكون ذلك هو الوقت الذي سنتحرك فيه |
Yeah. When you come back, I wanna know exactly how. | Open Subtitles | أجل ، عندما تعود أريد أن أعرف بالضبط كيف |
Believe me, Robert, I know exactly how you're feeling. | Open Subtitles | صدقوني، روبرت، وأنا أعرف بالضبط كيف كنت تشعر. |
No need. I know exactly where the body is hidden. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك أعرف بالضبط أين تمّ إخفاء الجثة |
I know exactly what I'm doing, but with zero enthusiasm. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط ماذا أفعل ولكن بدون حماس نهائيا. |
We're all in the same boat. I know exactly how you feel. This was not in the plan. | Open Subtitles | نحن جميعا في نفس القارب ، أعرف بالضبط كيف تشعرين ، هذا لم يكن في الخطة |
As it happens, I know exactly what you should do. | Open Subtitles | كما يحدث، أعرف بالضبط ما أنت يجب أن تعمل. |
I know exactly what you're all about because I've been there before. | Open Subtitles | أنا أعرف بالضبط ما أنت عليه لأنني كنت هناك من قبل |
I don't know exactly what makes a person a person. | Open Subtitles | أنا لا أعرف بالضبط ما الذي يجعل شخص لشخص. |
It could have been 2 o'clock or 1.30, I don't know exactly. | UN | وصلنا نحن في حدود الساعة الواحدة بالليل إثنين، واحدة ونص، لا أعرف بالضبط. |
I myself should know exactly what is happening before I can communicate that to the Commission as precisely as possible. | UN | وأنا بنفسي أود أن أعرف بالضبط ماذا يحدث قبل أن أتمكن من نقل ذلك إلى الهيئة على أتم وجه ممكن. |
It is just that one would like to know exactly what the situation is and have a chance to check with the people who have been dealing with this matter. | UN | كل ما في اﻷمر أنني أود أن أعرف بالضبط ما هو الوضع، وأن تتاح لي فرصة الرجوع إلى من كانوا يعالجون هذا الموضوع. |
I knew exactly what I wanted to be when I was thirteen. | Open Subtitles | كنت أعرف بالضبط ما كنت أريد أن يكون عندما كان عمري 13. |
You know, I don't exactly know how to feel about all this. | Open Subtitles | أتعلم، لا أعرف بالضبط كيف أشعر حيال كلّ هذا الأمر. |
I don't know quite what we can do but... | Open Subtitles | أنا لا أعرف بالضبط ماذا يمكننا أن نفعل ولكن |
I know just what the President's going to say. | Open Subtitles | أعرف بالضبط ما الذي سيقوله الرئيس |
But if I can figure out exactly what this substance is, then we may be able to determine where it comes from. | Open Subtitles | لكنّي أستطيع أن أعرف بالضبط ماهية هذه المادّة، ربما سنعرف مصدرها حينها |
I don't know precisely, unless it's because he's more handsome. | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط ، إلا إذا كان لأنهُ أكثر وسامة |