In this regard, I wish to comment on three important areas. | UN | وفي هذا السياق، أود أن أعلق على ثلاثة مجالات هامة. |
In this regard, allow me to comment on a few aspects which are of particular importance to us. | UN | وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أعلق على بعض الجوانب التي تتسم بأهمية خاصة بالنسبة لنا. |
Let me now comment on the economic situation in my country. | UN | اسمحوا لي اﻵن أن أعلق على الحالة الاقتصادية في بلدي. |
- stuck here doing research while everyone else is out drinking. | Open Subtitles | أعلق هنا في البحث بينما الجميع في الخارج يعاقرون الخمر. |
There has been a request to suspend the meeting for 10 minutes. | UN | قبل أن نمضي في أعمالنا، طلبت بعض الوفود تعليق الجلسة لمدة 10 دقائق، بغية إيجاد الحل، أعلق الجلسة الآن لمدة 10 دقائق. |
I'll hang onto these for the time being as security. | Open Subtitles | أنا لن أعلق على هذه في الوقت الحاضر كضمان. |
That is why I attach great importance to the committee of signatories which is to take part in preparing the legislation and monitoring the implementation of the Accord. | UN | ولذلك، أعلق أهمية كبيرة على لجنة الموقعين التي يجب أن تشترك في إعداد النصوص وأن تسهر على متابعة تنفيذ الاتفاق. |
May I comment on the format and composition of this report, which shows some significant developments in comparison with its predecessors. | UN | واسمحوا لي أن أعلق على شكل وتكوين هذا التقرير حتى أبين حدوث بعض التطورات الهامة بالمقارنة مع التقارير السابقة. |
I would now in turn comment on the activities of the ICTY. | UN | والآن أود أن أعلق على أنشطة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
I will now comment on our trials in progress. | UN | ولا أريد أن أعلق على المحاكمات الجارية الآن. |
I don't comment on rumors. I focus on facts. | Open Subtitles | لا أعلق على الشائعات بل اركز على الحقائق |
Allow me to comment briefly on the Doha Declaration on Financing for Development. | UN | وأود أن أعلق بإيجاز على إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية. |
I would like to comment on the increase in the Azerbaijani military budget. | UN | وأود أن أعلق على هذه الزيادة في الميزانية العسكرية الأذرية. |
Look, you stuck me over there. It's your freakin'clinic. | Open Subtitles | إسمعي ، أنتِ جعلتيني أعلق هُناك إنّها عيادتُكِ الملعونة |
Shit! Beth, listen, I cannot get stuck down here. You understand? | Open Subtitles | تبا, بيث ,استمعى الى لايمكننى أن أعلق هنا هل تفهمين؟ |
LOOK, JUST BECAUSE I'M stuck IN AN OFFICE ALL DAY | Open Subtitles | أنظري , فقط لأنه أعلق في المكتب طوال اليوم |
I shall therefore suspend the meeting to enable us to continue our discussion in an informal mode. | UN | لذلك أعلق الجلسة لنتمكن من مواصلة مناقشتنا بصورة غير رسمية. |
I shall now suspend the meeting for the panel discussion and an informal question and answer period. | UN | أعلق الجلسة الآن لبدء حلقة النقاش والفترة غير الرسمية للأسئلة والأجوبة. |
I'd hang on to that one, she cares about you. | Open Subtitles | لن أعلق على ذلك واحدة ، انها يهتم لأمرك. |
I like hang photos of the newest members of the congregation on the visitors bulletin board. | Open Subtitles | إنني أود أن أعلق صور أعضاء الأبرشية الجدد على لوحة أعلان الزوار. |
Among all the issues linked to the fight against poverty and the protection of the environment, there is one to which I attach particular importance: the question of water. | UN | وفي جملة المسائل المرتبطة بمكافحة الفقر وحماية البيئة، هناك مســألة أعلق عليها أهمية خاصة، وهي مسألة المياه. |
Oh, no, no, no, no, no. I wasn't encouraging. Just commenting. | Open Subtitles | اوه , لا,لا, لا,لا,لا لم أكن أشجع , فقط أعلق |
I was hoping you'd say that,'cause I kind of ate half your rainbow sherbet last night while I was hanging the wall mural. | Open Subtitles | كنت أتمنى منك أن تقولى هذا ، لأنى نوعا ما شربت نصف عصير الكوكتيل خاصتك أمس بينما كنت أعلق هذه اللوحة الجدارية |
Look, your long game might make sense, but why the hell would I want to stick around to fake fall in love with that sellout? | Open Subtitles | انظري , لعبتك الطويله ربما تكون منطقيه لكن لماذا بحق الجحيم أريد أن أعلق بالجوار للوقوف في حب وهمي مع ذلك الخائن؟ |
Actually, I've hung up my lab coat. | Open Subtitles | في الواقع , أنا كنت أعلق معطف المختبر الخاص بي |
I mean, I could hook this car battery up to my nipples. | Open Subtitles | أعلق أن يمكنني ، أعني أنا حلمتي في السيارة بطَّارية |
Don't wanna get trapped in the middle of your country bear jamboree. | Open Subtitles | لا أريد أن أعلق في منتصف في خيمة الكشافة القروية خاصتكم. |
No. I can't get sucked back into that. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع أن أعلق مرة أخرى في هذا، لن أفعل |
But I am not gonna get caught up in the middle of some whitey versus blackie war. | Open Subtitles | ولكنني لن أعلق في منتصف حرب بين البيض والسود |
Let me briefly touch upon the CTBT. | UN | أود أن أعلق بإيجاز على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |