You're gonna have to do a lot better than that, boys. | Open Subtitles | أنت ستعمل عليك القيام به أفضل من ذلك بكثير، والأولاد. |
You used to be able to pitch better than that. | Open Subtitles | يمكنك استخدامها لتكون قادرة على الملعب أفضل من ذلك. |
But now I know we can do better than that. | Open Subtitles | ولكن الآن أعلم أنّه يُمكننا فعل أفضل من ذلك. |
- Oh I'm alright. I'm doing good. better than this guy. | Open Subtitles | ـ أنا بخير، أفضل من ذلك الصديق ـ إنه بخير |
Now, listen, show Auntie Anna Mae that you better than that. | Open Subtitles | الآن، والاستماع، وتبين العمة آنا ماي أنك أفضل من ذلك. |
I was being sarcastic, because I actually think you're better than that. | Open Subtitles | كان يجري الساخرة، لأنني في الواقع أعتقد أنك أفضل من ذلك. |
You're the man I chose. Can't you do better than that? | Open Subtitles | إنك الرجل الذي اخترته ألا تستطيع فعل أفضل من ذلك |
No better than that chair or table over there. | Open Subtitles | ليس أفضل من ذلك الكرسىّ أو المنضدة هناك. |
And the copy even I can write better than that. | Open Subtitles | والطباعة حتى أنا يمكنى أن أكتب أفضل من ذلك |
It's very generous of you it's gonna be better than that.you lose | Open Subtitles | أراهن أنك عبقري لن يكون هناك أفضل من ذلك وإذا خسرت |
Come on now, Jock. You can do better than that. | Open Subtitles | هيا أيها الرياضي تستطيع أن تفعل أفضل من ذلك |
Don't bring that trash in here. You should know better than that. | Open Subtitles | لا تجلب هذه القذارة هنا يجب أن تعرف أفضل من ذلك |
I bet it's better than that classic of yours. | Open Subtitles | أراهن بأنه أفضل من ذلك الكتاب الكلاسيكي خاصتك. |
Oh, a public schοοl prig cοuld dο better than that. | Open Subtitles | مراهق بالمدرسة العامة يمكنه أن يبلي أفضل من ذلك. |
I would think that even you could do better than that. | Open Subtitles | أعتقد بأن حتى أنتِ تستطيعين أن تفعلِ أفضل من ذلك |
The only sound I can think of which is better than that is the sound of Peter Mandelson being attacked by bears. | Open Subtitles | الصوت فقط ولا أستطيع أن أفكر منها هو أفضل من ذلك هو صوت بيتر ماندلسون التعرض للهجوم من قبل الدببة. |
Look, I still feel you deserve better than that guy. | Open Subtitles | اسمعي، لازلت أشعر أنكِ تستحقين أفضل من ذلك الرجُل |
But believe me, I've been all around the world and it doesn't get any better than this. | Open Subtitles | لكن صدقيني أنا ذهبت إلى كل أنحاء العالم ولايوجد أفضل من ذلك |
I love you, and you couldn't have done any better here. | Open Subtitles | أحبّك، وأنت لا يمكنك إنجاز ما هو أفضل من ذلك |
Even better than the one where the kids were out of town. | Open Subtitles | حتى أنه أفضل من ذلك المهرجان عندما كان الأولاد خارج البلدة. |
I must admit, I had my doubts, but I couldn't have done it better myself. | Open Subtitles | يجب أن أعترف ، كان لدي شكوكي لكن لم أكن لأقوم به أفضل من ذلك |
The only way to do this job is to cover your arse or better still, surround yourself with people who can cover it for you. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للقيام بهذه المهمة هو لتغطية مؤخرتك أو أفضل من ذلك ، تحيط نفسك مع الناس الذين يمكن أن تغطي لك. |
So call me, or better yet, just get over here. | Open Subtitles | لذا اتصل بي، أو أفضل من ذلك تعال هنا وحسب |
I'm a better fighter than that patriot any day. | Open Subtitles | أنا مُقاتِل أفضل من ذلك الوطنيّ بأيّ يوم |
If Dad's gonna make me watch Boyd all the time, I should make the best of it. | Open Subtitles | إذا لأبي ستعمل جعل لي بويد مشاهدة جميع الوقت، وأود أن جعل أفضل من ذلك. |
" enhancement " is used where the Government in replacing damaged or lost items has obtained an asset that is better than the one previously used, but has failed to give adequate credit for the improvement; | UN | (د) " التحسينات " وتستخدم عندما تحصل الحكومة لدى إبدال أصل أصيب بضرر أو خسارة على أصل أفضل من ذلك الذي كان مستخدماً من قبل، ولكنها لم تقدم ما يكفي من ائتمان للتحسين؛ |
I have much better things to do with my time. | Open Subtitles | أنني لدي أشياء أفضل من ذلك أشغل بها وقتي. |