You show up and start asking questions, they'll get nervous, especially Avi. | Open Subtitles | تظهر والبدء في طرح الأسئلة، وسوف تحصل على العصبي، وخاصة أفي. |
I'm sure moreh Avi had a weapon. You just didn't see it. | Open Subtitles | أنا متأكد أن المعلم أفي كان لديه سلام ولكنكم لم تروه |
The Group is also awaiting an official reply concerning the current legal status, according to the Ivorian authorities, of Mr. Affi N'Guessan. | UN | وما زال الفريق ينتظر أيضا ردا رسميا من السلطات الإيفوارية بشأن الوضع القانوني الحالي للسيد أفي انغيسان. |
The Independent Expert visited Odienné and Bouna and asked about the detention conditions of high-profile detainees such as Simone Gbagbo, Michel Gbagbo and former Prime Minister Pascal Affi N'Guessan. | UN | وزار الخبير المستقل أودينيه وبونا حيث تحقق من ظروف احتجاز سجناء بارزين مثل سيمون غباغبو وميشال غباغبو ورئيس الوزراء السابق باسكال أفي نغيسان. |
I promised my friends that I wouldn't do my laundry in their backyard and I always keep my promise. | Open Subtitles | وعدت أصدقائي أني لن أغسل غسيلي في ساحتهم الخلفية ودائمًا أفي بعهودي |
God bless Mummy, Daddy and Granny, and Granny and Grandpa in heaven, and Aunt Effie and Uncle Arthur, and Marchie and everybody. | Open Subtitles | , الله يبارك أمي , أبي وجدتي , جدتي وجدي في الجنة , والعمة أفي , والعم آرثر ومارشي وكل شخص |
They pulled the bullet from Avi's chest, and it matched Sully's gun. | Open Subtitles | أستخرجو الرصاصة من جسد أفي, و كانت لها علاقة بمسدس سلي. |
Avi Ittah was sentenced to two months of community service and four months suspended. | UN | وحكم على أفي ايتاه بشهرين من الخدمة المجتمعية، وبأربعة أشهر مع تأجيل التنفيذ. |
Moreh Avi, uh, I'm told, is alive and well and, uh, pursuing his massage-therapy license in Tempe, Arizona, now. | Open Subtitles | المعلم أفي ، امم ، لقد قالوا لي أنه بصحة جيدة ، و ، امم وهو يعمل من أجل الحصول على شهادة في التدليك في تيمبي ، أريزونا |
I think we still need proof that moreh Avi's alive. | Open Subtitles | أظن أننا لا زلنا بحاجة لدليل يثبت أن المعلم أفي حي |
Avi, what do you want me to do? | Open Subtitles | أفي , ماذا تريدين مني أن أعمل ؟ |
He also met with the former Prime Minister and Secretary-General of the Front Populaire Ivoirien (FPI), Pascal Affi N'Guessan, and the former Minister of Defence, Lida Kouassi. | UN | كما التقى أيضاً رئيس الوزراء السابق والأمين العام للجبهة الشعبية الإيفوارية، باسكال أفي نغيسان، ووزير الدفاع السابق ليدا كواسي. |
311. On 25 February 2014, the Group met Mr. Affi N’Guessan. | UN | 311 - في 25 شباط/فبراير 2014، اجتمع الفريق بالسيد أفي نغيسان. |
Mr. Affi N’Guessan also mentioned that he would continue to work despite the sanctions, recognizing that they were a hurdle, preventing his travel and access to financial means. | UN | وذكر السيد أفي نغيسان أيضا أنه سيواصل العمل بالرغم من الجزاءات، مع تسليمه بأنها تشكل عقبة تحول دون سفره وحصوله على الوسائل المالية. |
The situation was exacerbated by serious inflammatory statements, including by the Chairman of the ruling FPI party, Pascal Affi Nguessan. | UN | وقد تفاقم الوضع ببيانات مثيرة خطيرة، بما في ذلك بيانات باسكال أفي نغويسان، رئيس الجبهة الشعبية الإيفوارية، وهي الحزب الحاكم. |
:: Front populaire ivorien: Pascal Affi N'Guessan | UN | - الجبهة الشعبية الإيفوارية: باسكال أفي نغيسين |
- He knows I don't keep my promises. - He should know by now. | Open Subtitles | إنه يعلم أنني لا أفي بوعودي عليه أن يعلم هذا الآن |
If I don't keep my promise, if I don't do everything I can to save this town, I have to answer to it. | Open Subtitles | إذا لم أفي بعهدي إذا لم أفعل كل ما بوسعي لحفظ هذه القرية يجب أن أرضخ لذلك |
I'm taking Michael to my sister, Effie, she's married to a vicar who has one of our livings. | Open Subtitles | أنا أخذ مايكل إلى أختي , أفي هي متزوجة من نائب الذي لديه أحد أرزاقنا |
Ave, Vladislaus Dracul Filius, vaivoda partium Transalpinarum. | Open Subtitles | "أفي" "فلاديسلوس دراكيل فيليز فياديفولا بارتيم تلانسالبيرام". |
Over the past nine years, I have fought to fulfill it. | Open Subtitles | خلال التسع السنوات الماضية.. قاتلت من أجل أن أفي بوعدي |
Mr. Affey (Kenya): Let me commend Mr. Jan Kavan on the able manner in which he has been steering the affairs of this session. | UN | السيد أفي (كينيا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أهنئ السيد يان كافان على الطريقة المقتدرة التي ظل يدير بها شؤون هذه الدورة. |
The Shern Aviy alights above Marek's head. | Open Subtitles | الشيرين أفي تضيء فوق رأس مارك |
He knew perfectly well I had no intention of keeping it. | Open Subtitles | كان يعرف مسبقاً بأنني لم أكن أنوي أن أفي بها |
And I don't want to have to live up to anyone's expectations. | Open Subtitles | ولا أودّ أن أعيش في سبيل أن أفي بتوقّعات الغير عنّي. |
I wouldn't have lasted this long in New York politics if I wasn't a man of my word. | Open Subtitles | لم أكن لأظل هذا الوقت في سياسة نيويورك لو لم أكن أفي بوعودي |
" Afi " , water purification company in Mogadishu | UN | " أفي " ، شركة لتنقية المياه في مقديشو |