ويكيبيديا

    "أقل من خمس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • less than five
        
    • fewer than five
        
    • under five
        
    • less than a fifth
        
    • less than one fifth of
        
    • fifth of the
        
    We now have less than five years to achieve the MDGs. UN وأمامنا الآن أقل من خمس سنوات لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    In my country, the uncompromising fight against corruption has allowed us to double public revenue in less than five years. UN وفي بلدي، أتاحت لنا مكافحة الفساد التي لا هوادة فيها مضاعفة الإيرادات العامة في أقل من خمس سنوات.
    The Committee notes that, according to the Government, this period may be reduced to a period of less than five years with a view to reinstatement. UN وتحيط اللجنة علما بما أفادت به الحكومة من أن هذه المدة قد تتقلص إلى أقل من خمس سنوات يُبادر بعدها برد الاعتبار إليهم.
    The Committee notes that, according to the Government, this period may be reduced to a period of less than five years with a view to reinstatement. UN وتحيط اللجنة علما بما أفادت به الحكومة من أن هذه المدة قد تتقلص إلى أقل من خمس سنوات يُبادر بعدها برد الاعتبار إليهم.
    Yeah, and your security team responded in less than five minutes. Open Subtitles نعم، وفريق الأمن الخاص استجابوا في أقل من خمس دقائق
    You have less than five minutes before it lights up. Open Subtitles لديكم أقل من خمس دقائق قبل أن ينفجر المكان
    Barclays Center is less than five minutes away from there. Open Subtitles مركز باركليز يبعد أقل من خمس دقائق من هناك
    More than 80 per cent of people in the region eat less than five servings of fruits and vegetables a day. UN وأكثر من 80 في المائة من سكان المنطقة يأكلون أقل من خمس حصص من الفاكهة والخضر يومياً.
    The latest barrage included 11 rockets, which were launched successively in a span of less than five minutes. UN وشملت عملية القصف الأخيرة 11 صاروخا أُطلقت بشكل متتابع في أقل من خمس دقائق.
    Those who had been convicted since the opening of the centre, and had been found to be in possession of less than five amphetamine tablets, had been sentenced to rehabilitation treatment rather than imprisonment. UN ومن أدين منهم منذ افتتاح المركز، ووجد بحوزته أقل من خمس حبات أمفياتامين، حكم عليه بالعلاج التأهيلي بدلاً من السجن.
    Likewise, end-stage complications were found among 4.6 per cent of patients who had the disease for less than five years and 10.4 per cent among patients who had the disease for more than five years. UN وبالمثل، وُجدت مضاعفات المرحلة النهائية للمرض لدى 4.6 في المائة من المرضى المصابين بالمرض منذ أقل من خمس سنوات ولدى 10.4 في المائة بين المرضى المصابين به منذ أكثر من خمس سنوات.
    By 1997, CIVICUS has come a long way in less than five years; its growth reflects the excitement generated by the dawning of a new age of global civil society. UN وبحلول عام 1997، حقق التحالف إنجازا كبيرا في أقل من خمس سنوات؛ ويعكس نموه الاهتمام الذي نتج عن بروز عصر جديد لنشاط المجتمع المدني على نطاق العالم.
    Crimes punishable with less than five years of imprisonment can, under certain conditions, be tried in accordance with abbreviated proceedings. UN وتجري المحاكمة على الجرائم التي يعاقب عليها بالسجن لمدة أقل من خمس سنوات وفقاً للإجراءات المختصرة.
    The police was on the spot in less than five minutes, and several intruders were identified and indicted. UN وحضرت الشرطة إلى عين المكان في أقل من خمس دقائق، وتم التحقق من هوية عدة أشخاص اقتحموا المبنى وتوجيه الاتهام إليهم.
    In less than five years, Montréal has become a major centre of attraction for international organizations involved in sustainable development. UN وفي أقل من خمس سنوات أصبحت مونتريال مركزاً رئيسياً يجذب المنظمات الدولية العاملة في مجال التنمية المستدامة.
    The whole funding basis of the Pension Fund would be put in jeopardy if all staff serving less than five years were to be excluded. UN وسيختل اﻷساس التمويلي لصندوق المعاشات التقاعدية بأكمله إذا استثني جميع الموظفين الذين يعملون لمدة أقل من خمس سنوات.
    Conditions in the world have radically changed in less than five years. UN لقد تغيرت الظروف في العالم تغيرا جذريا في أقل من خمس سنوات.
    Crimes punishable with less than five years of imprisonment or just with a fine penalty can, under certain conditions, be tried in accordance with abbreviated proceedings. UN وتجري المحاكمة على الجرائم التي يعاقب عليها بالسجن لمدة أقل من خمس سنوات أو بمجرد الغرامة، في ظل شروط معينة، وفقاً لإجراءات مختصرة.
    One third of middle-income countries register fewer than five cases per 100,000 inhabitants; two thirds have fewer than 15 cases per 100,000. UN حيث يسجل ثلثها أقل من خمس حالات لكل 000 100 نسمة، ويسجل ثلثاها أقل من 15 حالة لكل 000 100 نسمة.
    I'll have their physical location in under five minutes. Open Subtitles سأحدد موقعهم الجسماني في أقل من خمس دقائق
    Recent analysis by the International Save the Children Alliance showed that conflict-affected fragile States received less than a fifth of total education aid from 2003 to 2005, though they had about half of the world's out-of-school children. UN وأوضح تحليل مؤخر للتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة أن الدول الهشة المتأثرة بالصراع تلقت أقل من خمس إجمالي المعونة التعليمية في الفترة من 2003 إلى 2005، على الرغم من أنها سجلت حوالي نصف أطفال العالم غير الملتحقين بالمدارس.
    less than one fifth of the global working-age population is covered by social protection in case of unemployment. UN وفي حالة البطالة، تغطي الحماية الاجتماعية أقل من خمس سكان العالم الذين بلغوا سن العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد