I could barely even convince him to consider coming back. | Open Subtitles | أعني ، أنني من الممكن أن أقنعه بالعودة للوكالة |
But now I have to convince him of who he is. | Open Subtitles | لكن الآن علي أن أقنعه على تقبل ما هو عليه. |
Er... yes, well, someone convinced him that you wouldn't tell the truth unless you were actually wetting yourself. | Open Subtitles | حسناً، شخص ما أقنعه بأنك لن تقول الحقيقة إلا إذا كنت تبلل نفسك |
He was going to have their bodies burned and thrown in the Blackwater, but the High Septon convinced him otherwise. | Open Subtitles | وإلقائها في خليج المياه الضحلة .. ولكن الكاهن الأعظم أقنعه بعكس ذلك |
Those stocking masks make facial enhancement tricky, boss. | Open Subtitles | أقنعه التخزين هذه تجعل تحسين الوجوه مخادع يا رئيس |
Yeah, I tried to talk him out of it, but this is something that only a brother can do. | Open Subtitles | نعم , لقد حاولت أن أقنعه بالتخلي عن هذا ولكن هذا شيئاً يمكن للشخص واحد أن يفعله |
I still can't quite believe I managed to do it, convince him I was in love with him. | Open Subtitles | مازلت لا استطيع ان اصدق اننى تمكنت من القيام بالأمر ان أقنعه اننى واقعة فى غرامه |
If I can get him a letter, convince him that I love him, he will recant. | Open Subtitles | ،إذا استطعت أن أوصل إليه رسالة أقنعه بأنني أحبه، سوف يرتد عن قراره |
Then convince him to do the right thing like you tried to do once with me. | Open Subtitles | أقنعه بفعل ما هو صائب إذاً كما حاولت أن تفعل معي ذات مرة |
convince him you're in on it, or I have no more use for you or your daughter. | Open Subtitles | أقنعه بأنك وراء هذا الأمر وإلا لم تعد أنت أو ابنتك ذو فائدة ليّ |
Which is why I was gonna go talk to him, see if I can convince him he ain't Loretta's type. | Open Subtitles | ولهذا كنت سوف أتحدث له لأرى ربما أقنعه أنه ليس نوعها المنساب |
I didn't convince him to settle but he knows my secret and knows I cursed him and stole his pen. | Open Subtitles | لم أقنعه بالتسويه لكنه يعرف أسراري و أنني قمت بلعنه و سرقت قلمه. |
My partner convinced him to take the night off, something about outstanding warrants. | Open Subtitles | شريكي أقنعه أن يأخذ هذه الليلة راحة شيء ما بخصوص مذكرات تفتيش |
As it turns out, the film was the only thing that convinced him I wasn't a spy. | Open Subtitles | وكما تبين بأن الفيلم كان الشيء الوحيد الذي أقنعه بأنني لست جاسوس |
Until I finally convinced him to go over to Gabi's and to tell her how he felt. | Open Subtitles | حتى أنا أخيرا أقنعه للذهاب الى لغابي وأقول لها كيف أنه شعر. |
He said that being married to me was what convinced him that he liked men. | Open Subtitles | قال أن زوّاجه مني هو ما أقنعه بحبّ الرجال. |
Let's get out of here quick, before he comes back and makes masks out of our faces. | Open Subtitles | لنخرج من هنا بسرعة قبل أن يعود و يصنع أقنعه من أوجهنا |
I did see them, but they all had masks on so I didn't see their faces. | Open Subtitles | نعم لقد رأيتهم لكنهم كانوا يضعون أقنعه لذلك لم أتمكن من رؤية وجوههم |
I guess I... I hoped that I could talk him out of doing something stupid. | Open Subtitles | أظن أنني آملت أن أقنعه بعدم فعل أي أمر طائش |
Did he ever tell you who talked him into joining? | Open Subtitles | ألم يُخبرك عن من أقنعه هو على الإنضمام ؟ |
Lawyers acting for the petitioners have satisfied him that intelligence derived from torture has been used to justify the designation of individuals. | UN | فقد أقنعه محامون يمثلون مقدمي الالتماسات بأن معلومات مستمدة من التعذيب استخدمت لتبرير إدراج أسماء أفراد في القائمة. |
In addition, this lawyer allegedly failed to defend his son's interests. The lawyer in question persuaded his son to retract some of his claims and to sign certain procedural documents. | UN | وإضافة إلى ذلك، يدّعي صاحب البلاغ أن المحامي المذكور لم يدافع عن مصالح ابنه، وإنما أقنعه بالتراجع عن بعض أقواله وتوقيع وثائق إجرائية معينة. |
Let me talk to him. I will persuade him to drop the notion of revenge. | Open Subtitles | دعيني أتحدّث معه وسوف أقنعه بإسقاط فكرة الإنتقام |
Chris, talk to your dad. Try to talk some sense into him. He seems to listen to you. | Open Subtitles | كريس تحدث مع أبيك أقنعه بالمنطق يبدو أنه يصغي إليك |
Beukels said he had panicked and lost his bearings, but his radio operator persuaded him to go back: | UN | وقال بوكِلز إنه ارتاع لما حدث وفقد أعصابه، غير أن عامل اللاسلكي الذي كان معه أقنعه بالعودة: |