Mrs. Akila Belembaogo, Mrs. Hoda Badran and Mr. Thomas Hammarberg. | UN | السيدة أكيلا بيليمباوغو، والسيدة هدى بدران، والسيد توماس هاماربيرغ |
Mrs. Hoda Badran, Mrs. Akila Belembaogo, Mrs. Flora Eufemio, Mrs. Judith Karp, Mr. Yuri Kolosov and Miss Sandra Mason participated in the working group. | UN | وشارك في الفريق العامل السيدة هدى بدران والسيدة أكيلا بليمباوغو، والسيدة فلورا اوفيميو والسيدة جوديت كارب، والسيد يوري كولوسوف واﻵنسة ساندرا ميسون. |
Mrs. Akila Belembaogo and Mrs. Hoda Badran. | UN | السيدة أكيلا بيليمباوغو والسيدة هدى بدران. |
Unless Akela prefers camping in that potato field? | Open Subtitles | ما لم يفضل أكيلا التخييم في مخيم البطاطس؟ |
well, I've been helping Akeelah prepare herself for the spelling bee. | Open Subtitles | ـ حسنا, أنا كنت أساعد أكيلا لتعد نفسها لمسابقة التهجئة |
Wally, I told you Akeela was joining the team. | Open Subtitles | أخبرتك أن (أكيلا) سوف تنضم للفريق يا (والي). |
Achilles, the most hypersensitive fighting machine in the history of warfare. | Open Subtitles | أكيلا.. المفرط الحساسيه للغايه حارب بشكل آلى فى تاريخ الحروب |
Mrs. Akila Belembaogo: chairing of the plenary. | UN | السيدة أكيلا بيليمباوغو: رئاسة الجلسة العامة |
Mrs. Akila Belembaogo, Mr. Youri Kolosov. | UN | السيدة أكيلا بيليمباوغو، السيد يوري كولوسوف |
The third session was attended by all the members except Mrs. Akila Belembaogo. | UN | وحضر الدورة الثالثة جميع اﻷعضاء ما عدا السيدة أكيلا بلمباوغو. |
Vice-Chairpersons: Mrs. Akila Belembaogo | UN | نواب الرئيس: السيدة أكيلا بلمباوغو |
Ms. Akila Belembaogo, Chairperson of the Committee on the Rights of the Child, was elected as Chairperson-Rapporteur of the Meeting. | UN | انتخبت السيدة أكيلا بيليمباوغو، رئيسة لجنة حقوق الطفل، رئيسة-مقررة للاجتماع. |
11. Ms. Akila Belembaogo was elected Chairperson-Rapporteur of the meeting. | UN | ١١ - وانتخبت السيدة أكيلا بلمباجو رئيسة - ومقررة للاجتماع. |
Mrs. Akila Belembaogo: chair. | UN | السيدة أكيلا بيليمباوغو: الرئاسة |
Akela, perhaps I can be of help. | Open Subtitles | أكيلا ربما هناك طريقة للمساعدة |
Did Akela Amador want a bomb in her head? | Open Subtitles | هل طلبت (أكيلا أمادور) وضع قنبلة في رأسها؟ |
Failure to report the crimes of his protégé, Akela Amador. | Open Subtitles | تخاذله في الإبلاغ عن الجرائم التي ارتكبتها تلميذته (أكيلا أمادور) |
Akeelah's in the lead by 12 points and had only one letter left. | Open Subtitles | أكيلا في المقدّمة بمقدار 12 نقطة وكان عنده فقط حرف واحد متبقي |
I'm just not in a place where I can be of any more help to Akeelah right now. | Open Subtitles | أنا لست بموقف حيث أستطيع أن أكون أكثر مساعدة إلى أكيلا الآن. |
You know, Akeelah, you ain't short on people who want to help you. | Open Subtitles | هل تعلمين, أكيلا, أنتي لستي قصيرة عن الناس الذين يريدون مساعدتك |
Well, if it's rare, maybe we can get Akeela to run the purchase records. | Open Subtitles | . حسنا، إن كانت نادرة فيمكن لِــ (أكيلا) الحصول تسجيلات الشراء |
Achilles, who, because of his rage at having to give up the girl, isolates himself defiantly outside the very society whose protector he is and whose need of him is enormous. | Open Subtitles | أكيلا.. الذى.. بسبب حقده للحصول على استسلام الفتاه |
Ocula. | Open Subtitles | أكيلا. |
Similarly, it welcomes the launching in 2009 of the L'Aquila Food Security Initiative, which allowed the G-8 to mobilize $22 billion to finance agriculture in developing countries over a period of three years. | UN | وبالمثل، يرحب بإطلاق مبادرة أكيلا للأمن الغذائي في عام 2009، التي أتاحت لمجموعة الثمانية تعبئة 22 بليون دولار لتمويل الزراعة في البلدان النامية طوال فترة ثلاث سنوات. |