A black tongue reaches out, bodies get pulled down, down, down, swallowed whole before they even know they're dead. | Open Subtitles | لسان أسود يتمدد. الأجساد تسحب إلى الأسفل أسفل، أسفل، تبتلع كلها قبل أن يعلموا حتى أنهم أموات. |
But like I said, when I got there, they were already dead. | Open Subtitles | لكن كما قلت، عندما وصلت إلى هناك، لقد كانوا أموات بالفعل. |
They should all be dead by now but they're here. | Open Subtitles | يجب أن يكونوا أموات بحلول هذا الوقت ولكنهم هنا |
We got to get off these streets or we're dead. | Open Subtitles | علينا الخروج من هذا الشارع والا سنكون جميعا أموات |
Our mission is to find their whereabouts, dead or alive! | Open Subtitles | إن مهمتنا هي أن نجد.. أماكنهم، أحياءا أم أموات |
We're not dead, baby. We just have to go back. | Open Subtitles | نحن لسنا أموات يا عزيزيتى يجب أن نعود معا |
And dead people don't float around. They're just fucking dead. | Open Subtitles | والناس الاموات لا يحومون بالجوار انهم فقط أموات ملاعيين |
Well, if you haven't noticed, someone pretty much always wants us dead. | Open Subtitles | حسناً , إذا لم تلاحظ , شخص ما يريدنا أموات دائماً |
They'd never bother a major over a few dead soldiers. | Open Subtitles | انهم لن يقلقون الرئيس . على بضعة جنودِ أموات |
He's killed four times. That's what he wants. dead girls. | Open Subtitles | لقد قتل أربع مرات هذا ما يريده، فتيات أموات |
They had names when they were alive. They're dead now. | Open Subtitles | يكون لديهم أسماء و هم أحياء لكنهم أموات الآن |
If my parents find out about this, we're dead. | Open Subtitles | إذا والدي علموا حول هذا الموضوع نحن أموات |
Ten seconds later, we got five dead, 19 wounded. | Open Subtitles | بعد عشر ثوانٍ، لدينا خمس أموات و19 مصابين |
My children and grandchildren are missing, and I assume, dead. | Open Subtitles | أبنائي و أحفادي مفقودين، و أنا أفترض أنهم أموات. |
If they're within two miles of us, we're already dead. | Open Subtitles | لو كانوا في نطاق ميلين منا فنحن بالفعل أموات |
The Turkish Government insisted that the missing persons must be considered dead, whereas there was irrefutable evidence to the contrary. | UN | وتشدد الحكومة التركية على أنه ينبغي اعتبار اﻷشخاص المختفين في عداد اﻷموات بينما ليس من الواضح أنهم فعلا أموات. |
Well, if we stay in this bloc, we're dead anyway. | Open Subtitles | حسنا، إذا بقينا في هذه الكتلة، أننا أموات على أي حال. |
All that matters is, all these people in this Underworld are dead and trapped because they have unfinished business. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن كل الناس في هذا العالمالسفلي هم أموات ومحتجزون لأنهم لديهم أعمال غير منتهيه. |
And wherever we are, they think we're dead. | Open Subtitles | و أيا كان هذا المكان، فهم يعتقدون أننا أموات |
Well, they wouldn't be remains if they weren't dead, would they? | Open Subtitles | لن تُكون هناك بقايا، إن لم يكونوا أموات ، أليس كذلك؟ |
Those bodies were living people. We should respect them, even in death. | Open Subtitles | كانت هذه الأجساد لأناس أحياء وعلينا أن نحترمهم حتى وهم أموات |
Nobody else gave a damn whether they lived or died. | Open Subtitles | لا أحد أخر أكترث إن كانتا أحياء أو أموات |