62/43 Transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | الشفافية وتدابير بناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
They must as well account for differing capabilities of actors, as these differences in the realm of space activities is extreme. | UN | كما أنها يجب أن تراعي اختلاف قدرات الجهات الفاعلة، نظراً لأن هذه الاختلافات في عالم أنشطة الفضاء كبيرة جداً. |
As technology develops and becomes more accessible, the number of States actively participating in space activities will certainly increase. | UN | ومع تطور التكنولوجيا وازدياد إمكانية الحصول عليها، سوف يزداد بالتأكيد عدد الدول المشاركة بنشاط في أنشطة الفضاء. |
The United Nations Programme on Space Applications had made a useful contribution by promoting and coordinating space activities. | UN | وأضاف أن برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية قدم مساهمة مفيدة عن طريق تعزيز أنشطة الفضاء وتنسيقها. |
Their initiatives would be complemented by the work being conducted by the Inter-Agency Meeting on Outer space activities. | UN | وسوف تستكمل مبادراتهما بالعمل الذي يضطلع به الآن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي. |
61/75 Transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
60/66 Transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
Long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Transparency and confidence-building measures in outer space activities | UN | تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي |
D. Small satellites and the long-term sustainability of outer space activities | UN | دال- السواتل الصغيرة واستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Cooperation with Ukraine in space activities has also increased. | UN | وازداد أيضا التعاون مع أوكرانيا في مجال أنشطة الفضاء. |
With increasing participation by high-ranking officials, APRSAF offers a good opportunity to discuss international cooperation in space activities. | UN | ويتيح الملتقى، الذي يشهد مشاركة متزايدة من مسؤولين رفيعي المستوى، فرصة طيبة لبحث التعاون الدولي في مجال أنشطة الفضاء. |
Report of the Working Group on the Long-term Sustainability of Outer space activities | UN | تقرير الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Long-term sustainability of outer space activities | UN | استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Information on experiences and practices related to the long-term sustainability of outer space activities | UN | معلومات عن الخبرات والممارسات المتعلقة باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد |
Experiences and practices related to the long-term sustainability of outer space activities and space weather in Japan | UN | الخبرات والممارسات المتصلة باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد وبطقس الفضاء في اليابان |
International Astronautical Federation and the issue of long-term sustainability of outer space activities | UN | الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية ومسألة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي |
Faced with this situation, the International Astronautical Federation (IAF) has taken an interest in the issue of long-term sustainability of outer space activities. | UN | وإزاء هذا الوضع، اهتم الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بمسألة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد. |
States with sufficient infrastructure and capital to support space programmes had been able to make progress while the others had remained totally or largely on the sidelines of outer space activity. | UN | ولقد تمكنت الدول التي لها هياكل أساسية ورؤوس أموال كافية لتمويل البرامج الفضائية من تحقيق تقدم، بينما ظلت الدول اﻷخرى بعيدة تماما أو الى حد كبير عن أنشطة الفضاء الخارجي. |
One of the key policy principles is " Contributing to a stable space environment " ; Australia will continue to support rules-based international access to the space environment and the promotion of peaceful, safe and responsible activities in space. | UN | وستواصل أستراليا دعم سبل الوصول إلى بيئة الفضاء على الصعيد الدولي على نحو يراعي القواعد، وتشجيع أنشطة الفضاء السلمية والآمنة والمتّسمة بروح المسؤولية. |