ويكيبيديا

    "أنشطة بناء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • building activities
        
    • development activities
        
    • construction activities
        
    • activities for
        
    • institution-building activities
        
    Capacity building activities are provided to enhance service delivery. UN ويتم توفير أنشطة بناء القدرات لتعزيز تقديم الخدمات.
    Improve coordination of capacity building activities to minimise duplication and ensure a more comprehensive approach; UN تحسين تنسيق أنشطة بناء القدرات من أجل التقليل من الازدواجية وضمان نهج أكثر شمولاً؛
    Civil society will be involved in certain aspects of chemicals management capacity building activities, including awareness raising. UN أما المجتمع المدني فسوف يشارك في نواحي معينة من أنشطة بناء القدرات من أجل إدارة المواد الكيميائية، بما فيها نشر الوعي.
    ESCWA cooperated with several United Nations agencies and other partners in order to increase the efficiency of capacity development activities. UN وتعاونت اللجنة مع عدة وكالات تابعة للأمم المتحدة ومع شركاء آخرين من أجل زيادة فعالية أنشطة بناء القدرات.
    Nor can we accept the continued construction activities in the Israeli settlements in the West Bank. UN كما لا يمكننا أن نقبل استمرار أنشطة بناء المستوطنات الإسرائيلية في الضفة الغربية.
    In 2005, a total of 29 retained mines were destroyed in capacity building activities for 43 deminers. UN وفي عام 2005، دُمر ما مجموعه 29 لغماً محتفظاً بها في إطار أنشطة بناء القدرات لصالح 43 مزيل ألغام.
    The Secretariat does not itself hold capacity building activities but funds them. UN والأمانة لا تعقد بنفسها أنشطة بناء القدرات بل تمولها.
    need to fund capacity building activities within countries UN :: ضرورة تمويل أنشطة بناء القدرات في البلدان
    He stressed the importance of capacity building activities through the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action, as well as through UNCTAD's Virtual Institute. UN وشدد على أهمية أنشطة بناء القدرات عن طريق تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، وكذلك من خلال المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    Capacity building activities focus on human resources development, institutional capacity building and policy advice. UN وتركّز أنشطة بناء القدرات على تنمية الموارد البشرية، وبناء القدرات المؤسساتية، وإسداء المشورة في مجال السياسات العامة.
    During the startup phase it would be useful to identify areas where capacity building activities would be particularly valuable. UN وأثناء مرحلة البدء سيكون من المفيد تحديد المجالات التي تصبح فيها أنشطة بناء القدرات بالغة القيمة بصفة خاصة.
    Capacity building activities for the implementation of IMCI and other child health programs. UN :: أنشطة بناء القدرة لتنفيذ برامج الأمومة السالمة والإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة والبرامج الأخرى لصحة الطفل
    Capacity building activities fall into several broad subsets in increasing order of capacity building potential: UN وتندرج أنشطة بناء القدرات في عدة مجموعات فرعية عريضة ذات درجات متزايدة من إمكانات بناء القدرات، وهي:
    Equality of access to capacity building activities should be ensured, including by vulnerable groups; UN `6` ينبغي ضمان المساواة في النفاذ إلى أنشطة بناء القدرات من جانب العديد من المجموعات ومن بينهم مجموعات المعرضين؛
    UNEP should seek to maintain its neutrality at all times in developing and implementing capacity building activities. UN `7` ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يسعى إلى الحفاظ على حياديته على الدوام عند تطوير وتنفيذ أنشطة بناء القدرات.
    He stressed the importance of improving the enterprise sector through capacity building activities. UN وأكد أهمية تحسين قطاع المؤسسات التجارية من خلال أنشطة بناء القدرات.
    Chapter II reviews the capacity - building activities of these actors. UN ويستعرض الفصل الثاني أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها هذه الجهات الفاعلة.
    Its members participate in its capacity - building activities and also generate the reports and studies, and the information is available to all of them. UN ويشارك أعضاؤه في أنشطة بناء القدرات وكذلك في وضع التقارير والدراسات وتتاح المعلومات لهم جميعاً.
    Programmes for alternative development and eradication of illicit drug crops require a complementary mix of institution building and community development activities. UN علما بأن برامج التنمية البديلة وإبادة محاصيل المخدرات غير المشروعة تتطلب خليطا متكاملا من أنشطة بناء المؤسسات والتنمية المجتمعية.
    The participation of non-resident and specialized agencies in capacity development activities is also increasing. UN وتتزايد كذلك مشاركة الوكالات غير المقيمة والمتخصصة في أنشطة بناء القدرات.
    Due to weaknesses in monitoring, the Representation was unable to determine whether shelter construction activities in Georgia represented the best value for money UN تبين أنه نظرا لضعف الرصد، لم يتمكن مكتب الممثل من تحديد ما إذا كانت أنشطة بناء الملاجئ في جورجيا تمثل أفضل استخدام للأموال
    Capacity-building activities for legal professionals in Rwanda are a good indication that there will be no gap after the Tribunal concludes its work, as the national authorities will be able to advance the disposition of pending cases. UN إن أنشطة بناء القدرات لصالح المهنيين القانونيين في رواندا تبشر بأنه لن يكون هناك فراغ بعد أن تنتهي المحكمة من عملها حيث أن السلطات الوطنية ستتمكن من المضي قدما في التعاطي مع القضايا المتبقية.
    Moreover, institution-building activities have become an integral part of many peacekeeping operations. UN وفضلا عــن ذلك أصبحت أنشطة بناء المؤسسات جـزءا لا يتجزأ من كثير من عمليات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد