ويكيبيديا

    "أنني كنت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I was
        
    • that I've been
        
    • I would
        
    • I used to
        
    • I'd been
        
    • I have been
        
    • I had
        
    • I'd be
        
    • having been
        
    • that I have
        
    Economists are sure that optimists are merely pessimists who are ill—informed, and I think I was indeed ill—informed. UN فرجال الاقتصاد متأكدون أن التفاؤليين هما مجرد تشاؤميين سَيﱢئي الاطﱢلاع، وأعتقد أنني كنت فعلا سيء الاطلاع.
    I am returning to the First Committee, which in some ways is an old love, as I was a delegate to the Committee some years ago. UN ها أنا أعود إلى اللجنة الأولى، التي تمثل إلى حد ما حبا قديما لي، بما أنني كنت مندوبا لدى اللجنة قبل بضع سنوات.
    All these years, do you think I was kind to you because I'm such a good man? Open Subtitles كل هذه السنوات، هل تعتقد أنني كنت نوع لك لأنني مثل هذا الرجل الصالح ؟
    Shoot them all... before they even knew I was there. Open Subtitles وأرديتهم جميعاً.. قبل أن يعلموا حتى أنني كنت هناك
    I was scared to come here tonight, because I thought you'd all judge me, and think I was unaccomplished. Open Subtitles هو أنني كنت خائفة من القدوم إلى هنا الليلة لأنني ظننت أنكم ستحكمون علي وتظنون أنني فاشلة
    I was going to let anything else keep this day from happening. Open Subtitles أنني كنت لأسمح لأيَّ شيء آخر يمنع هذا اليوم من الحدوث
    For about a week straight, I thought I was a goner. Open Subtitles لمدة أسبوع تقريباً، اعتقدت أنني كنت شخصاً ذو قدر محتوم
    I remember I was 16 when Dad left us high and dry. Open Subtitles أتذكر أنني كنت في سن الـ16 عندما تركنا والدي بلا سند
    I thought I was blind, I couldn't see nothing. Open Subtitles اعتقدت أنني كنت أعمى. لم أستطع رؤية شيء.
    I swear, I mighta cleaned up my act if I knew I was gonna end up in a place with only network. Open Subtitles أقسم أنني كنت سأحسن من سلوكي. لو كنت أعرف أنني سأجد نفسي في مكان ليس فيه إلا مسلسلات القنوات المفتوحة.
    But now I see I was cursed for the better. Open Subtitles ولكن الآن أرى أنني كنت ملعونة من اجل الافضل
    I let myself believe I was the only one that could help. Open Subtitles اسمحوا لي نفسي أعتقد أنني كنت الوحيد الذي يمكن أن يساعد.
    Did you know that I was one of the world's richest men? Open Subtitles هل تعرف أنني كنت واحداً من أثرى الرجال في العالم ؟
    So I told them I was cleaning my bath tub and I accidentally mixed my bleach and my ammonia and I knocked myself out. Open Subtitles لذا أخبرتهم أنني كنت أنضف حوض الأستحمام و أنني قمت بخلط المبيض مع غاز الأمونيا عن طريق الخطأ و أنني سقطت أرضاً
    I think I knew when I was a little girl. Open Subtitles أعتقد أنني كنت أعرف معنى السعادة عندما كنت طفلة.
    Clearly I was wrong, because not only did I lie to you. Open Subtitles من الواضح أنني كنت مخطئا، لأنه ليس فقط لم أكذب عليك.
    I should have told you guys I was down there. Open Subtitles كان من المفترض أن أخبركم أنني كنت هنا بالأسفل
    What I'm saying was that I couldn't believe that I was here. Open Subtitles لا تقاطعيني ، كنت أقول أنني لم أصدق أنني كنت هنا
    If I'd played along, she'd have known that I was tricking you. Open Subtitles إذا كنت قد تعاونت،كانت لتقول انها تعرف أنني كنت أخدعك لك.
    Is it possible that I've been wrong about Archie all this time? Open Subtitles هل من الممكن أنني كنت مخطئة تجاه آرتشي طول هذه المدة؟
    You think I would have turned over all the ATT records without leaving a backup with somebody? Open Subtitles هل تظن أنني كنت سأسلم كل سجلات المكالمات دون أن أترك نسخ احتياطية مع أحد؟
    Plus, I used to think your kids were adorable, but they're not. Open Subtitles بالإضافة , إلى أنني كنت أن أبنائك ظرفاء لكنهم ليسوا كذلك
    All my work, the sacrifice, was vindicated because I'd been proven right. Open Subtitles تم تبرئة كل عملي وتضحيتي لأنه تم إثبات أنني كنت محقًا.
    I hope that they have been right and that I have been wrong. UN وآمل أن يكونوا على حق في أنني كنت مخطئا.
    And if I had the cash... you know I'd step up. Open Subtitles ولو كان لدي النقود أنت تعرف أنني كنت سأتقدم بعرض
    I thought I'd be so happy when the money came. Open Subtitles خلت أنني كنت سأشعر بسعادة جمة عندما يصلني المال
    I am grateful for having been a member of the Conference for so long. UN ويسعدني أنني كنت عضواً في المؤتمر لمدة طويلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد