Come here, man. I want you to meet some of my boys. | Open Subtitles | تعال هنا , يا رجل . أريدك أن تقابل بعض أصدقائى |
Oh. I want you to meet Becky. Becky, this is Marty. | Open Subtitles | أود منك أن تقابل بيكي بيكي , هذا هو مارتي |
You said that you were going to be busy. And besides, isn't it too early for you to meet my mother? | Open Subtitles | قلت بأنّك ستكون مشغولا ، بالإضافة أليس هذا مبكّرا لك أن تقابل أمي ؟ |
Hey, I want you to meet a friend of mine. This is Emma. | Open Subtitles | مهلا، أريدك أن تقابل صديقا لي هذا هي إيما |
Need you to meet my mom and dad for parents' weekend. - Pretend we're together. | Open Subtitles | أريدك أن تقابل أمّي وأبي للعطلة الأبوية تظاهر بأنّنا معاً .. |
UM, I'D LIKE you to meet MY ASSISTANT, EDEN. | Open Subtitles | أمم , أود منك أن تقابل مساعدتي ,إيدين |
I've brought you here because I want you to meet someone who can help us get out of here. | Open Subtitles | جلبتك هنا لأنني أريدك أن تقابل شخصا ما باستطاعته إخراجنا من هذا. |
Father, I would like you to meet my biological mother. | Open Subtitles | أيها الاب, أريدك أن تقابل أمي التي ولدتني |
That's why I'm saying I just want you to meet somebody first. | Open Subtitles | لهذا أشرت بإني أريدك أن تقابل شخصٍ ما أولاً. |
All that's left is for you to meet the execs at the studio so they can sign off. | Open Subtitles | كل ما تبقّى هو أن تقابل المنفذين في الإستديو . كي يوقعوا |
My boyfriend Paul, I'd like you to meet Haskell, Phil and Stuart. | Open Subtitles | صديقي بول , أودك أن تقابل هاسكل فيل وستيوارت |
Tony DiNozzo, I want you to meet my very good friend Shmeil Pinkhas. | Open Subtitles | طونى دينوزو أريدك أن تقابل صديقى العزيز للغايه شيميل بينكس |
I want you to meet Special Agent Tony DiNozzo. | Open Subtitles | أرديك أن تقابل العميل الخاص أنطونى دينوزو |
TRISTAN, I'D LIKE you to meet MY FRIEND, HOLLY. | Open Subtitles | تريستيان , أود منك أن تقابل صديقتي , هولي |
This way. There's someone I want you to meet. | Open Subtitles | . من هذا الطريق أريدكَ أن تقابل شخصا |
So do we. Which is why there are a couple of people I need you to meet. | Open Subtitles | كذلك نحن، ولهذا أريدك أن تقابل بعض الأشخاص |
If you had seen the scans, you might have said no, and I wanted you to meet that little boy. | Open Subtitles | وأنا أردتك أن تقابل هذا الفتى الصغير وهو هنا الآن |
Hey, Flash, I'd love you to meet my friend. Darling, I've forgotten your name. | Open Subtitles | أريدك أن تقابل صديقتي يا للهول، لقد نسيت اسمك |
As indicated in paragraph 21 of annex IV, these posts are intended to offset partially the reduction in personnel in the United Kingdom Support Regiment. | UN | وكما يتبين من الفقرة ٢١ من المرفق الرابع، فإن المقصود بهذه الوظائف هو أن تقابل جزئيا الانخفاض في عدد أفراد كتيبة الدعم التابعة للمملكة المتحدة. |
And, like, why did she want to meet our mom and dad after? | Open Subtitles | مثل، لماذا أرادت أن تقابل أبي وأمي بعد ذلك؟ |
You were supposed to meet with my boss this morning about my promotion. | Open Subtitles | كـان من المفترض أن تقابل رئيسي هذا الصباح للتحدثـا عن ترقيتي. |
Hey, listen. I want you to see a friend of mine. | Open Subtitles | أسمع أريدك أن تقابل صديق لي |
Furthermore, the costs are more than likely to be offset by gains (e.g. through income remitted to the home economy). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، من المحتمل تماماً أن تقابل التكاليف مكاسب (مثلاً من خلال الدخل المحوَّل إلى اقتصاد البلد الأصلي)(8). |
Unfortunately, it's hard to meet a girl you can take home to mother, when you work in a prison. | Open Subtitles | للأسف من الصعب أن تقابل فتاتا يمكنك أخذها إلى المنزل لملاقاة أمك عندما تكون تعمل في سجن |
You promised to meet my dad today. Do you remember it? | Open Subtitles | لقد وعدت أن تقابل والدي اليوم هل تذكر ذلك ؟ |
You gotta network. You gotta meet a lot of people. | Open Subtitles | عليك أن تتواصل، أن تقابل الكثير من الناس |
But this little girl here was supposed to meet her shero. | Open Subtitles | ولكن هذه الفتاة الصغيرة كان من المفترض أن تقابل بطلتها |
The last thing you need is to be meeting strange men in hotel rooms. | Open Subtitles | آخر شيء تحتاجه هو أن تقابل رجال غرباء في غرف الفندق |
Such trends in Europe and the United States would need to be matched by increasing surpluses elsewhere. | UN | وسيلزم أن تقابل هذه الاتجاهات في أوروبا والولايات المتحدة زيادات في الفوائض في المناطق الأخرى. |