ويكيبيديا

    "أوقِف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Stop
        
    • was stopped
        
    In 2006, the Government presented the Action Plan " Stop Human Trafficking 2006 - 2009 " , see annex 18. UN في عام 2006، قدمت الحكومة خطة العمل المعنونة " أوقِف الاتجار بالبشر 2006-2009 " ، انظر المرفق الثامن عشر.
    You asked me to Stop this last time. Open Subtitles طلبتني أن أوقِف ذلك المرة الفائتة.
    Nicely done. Stop the truck. Open Subtitles أحسنت صنعاً أوقِف الشاحنة
    And try to Stop the bleeding. Open Subtitles و أحاول أن أوقِف النزيف
    After his release in August 1996, the author attempted to leave Tunisia, but he was stopped at the airport because he had no exit visit from the Director of the Security Services. UN وبعد إطلاق سراحه في آب/أغسطس 1996، حاول صاحب البلاغ مغادرة تونس، لكنه أوقِف في المطار لأنه لم يكن لديه تأشيرة خروج صادرة عن مدير أجهزة الأمن.
    Stop that man. Open Subtitles أوقِف ذلك الرجُل.
    Stop the car. Stop the car! Open Subtitles أوقِف السيارة، أوقفها.
    I am trying to Stop the boulder. Open Subtitles أنا أحاول أن أوقِف الجلمود
    Stop that ridiculous singing right now! Open Subtitles أوقِف هذا الغناء السّخيف في الحال!
    Wait, Stop the car! Open Subtitles إنتظر , أوقِف السيّارة
    After I Stop Darla and Dru, I'll pay you in person. Open Subtitles بعد أن أوقِف (دارلا) و (درو) سأدفع لك بنفسى
    I can make it Stop. Open Subtitles يمكنني أن أوقِف ذلك
    Just Stop the car! Open Subtitles أوقِف السيّاره.
    Stop him. Stop Sean from getting into the lift. Open Subtitles أوقِفه, أوقِف (شون) من الدخول إلى المصعد
    Stop the fucking car! Open Subtitles ! أوقِف السيّارة اللّعينة
    Stop the bus! Open Subtitles أوقِف الحافلة
    Stop this? Open Subtitles أوقِف هذا؟
    Stop the van. Open Subtitles أوقِف الحافلة.
    Stop it! Open Subtitles أوقِف هذا
    Huzi! Stop fighting! Open Subtitles (هوزا) أوقِف ألقِتال!
    23. Information the Agency has received from Member States indicates that, owing to growing concerns about the international security situation in Iraq and neighbouring countries at that time, work on the AMAD Plan was stopped rather abruptly pursuant to a " halt order " instruction issued in late 2003 by senior Iranian officials. UN 23 - وتشير المعلومات التي تلقَّتها الوكالة من دول أعضاء إلى أنه، نظراً لتنامي المخاوف بشأن الوضع الأمني الدولي في العراق والبلدان المجاورة في ذلك الوقت، أوقِف العمل في خطة AMAD بشكل فجائي إلى حد ما وفقاً لتعليمات تتضمّن " أمر إيقاف " صدرت في أواخر عام 2003 من جانب كبار المسؤولين الإيرانيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد