| Go to the beach or something,'cause you look like crap. | Open Subtitles | اذهبي للشاطئ أو شيء من هذا القبيل لأن حالتكِ مزرية |
| Once you accuse your wife of trying to kill your mom, you'd think I would have walked away or something. | Open Subtitles | ما أنْ تتهم زوجتك بمحاولتها قتل أمّك، أتعتقد أنّني قد استطيع الهرب بفعلتي أو شيء من هذا القبيل. |
| My boots don't feel so good, but they're, like, magical or something. | Open Subtitles | حذائي أقل راحة، ولكن يبدو أن السحر أو شيء من هذا. |
| He said he was gonna knock off a store or something. | Open Subtitles | وقال انه ستعمل ضرب قبالة متجر أو شيء من هذا. |
| Or maybe we could use, like, silencers or something like that. | Open Subtitles | أو ربما نستخدم كاتم للصوت أو شيء من هذا القبيل |
| He probably saw an animal in the yard or something. | Open Subtitles | ربما وشهدت الحيوان في الفناء أو شيء من هذا. |
| Take her to the movies, get her dinner or something. | Open Subtitles | اصطحابها إلى السينما او للعشاء أو شيء من هذا |
| They probably pick me up in a hot tub rollover or something. | Open Subtitles | ربما يختاروني في حوض استحمام ساخن التمديد أو شيء من هذا. |
| Thought you were, like, keeping him as a souvenir or something. | Open Subtitles | الفكر كنت، مثل، وحفظ له كتذكار أو شيء من هذا. |
| No, I saw on TV that you're supposed to treat spring water before you drink it because of bacteria or something. | Open Subtitles | لا، ورأيت على شاشة التلفزيون أنك من المفترض لمعالجة المياه الربيع قبل شربه بسبب البكتيريا أو شيء من هذا. |
| If you think your son's Got a drinking problem or something, You should really try To get him some help. | Open Subtitles | إن كنت تعتقدين أنّ لابنك مشاكل شرب أو شيء من هذا ينبغي حقّا أن تحاولي منحه بعض المساعدة |
| The woman is afraid of electricity. or something like that. | Open Subtitles | المرأة تخاف من الكهرباء أو شيء من هذا القبيل |
| I should've gone to his crib, left him a pie or something. | Open Subtitles | وأترك له فطيرة أو شيء من هذا القبيل أشعر بالسوء حقاً |
| Made him feel like a real man, or something like that. | Open Subtitles | جعلته يشعر وكأنه رجل حقيقي، أو شيء من هذا القبيل. |
| What if he takes a shit on the table or something? | Open Subtitles | ماذا إن تغوط على الطاولة أو شيء من هذا القبيل |
| Start with your job or your love of plaid or something. | Open Subtitles | تبدأ عملك أو الخاص حب منقوشة أو شيء من هذا. |
| I don't know. We need to strip that down or something. | Open Subtitles | لا أدري, يجب أن نجرّدها أو شيء من هذا القبيل |
| Maybe I did a cool flip like a diver or something. | Open Subtitles | ربما فعلت الوجه بارد مثل غواص أو شيء من هذا. |
| Oh, Sue, by the way, your weirdo boyfriend is chained to a tree outside screaming about owls or something. | Open Subtitles | سو، بالمناسبة حبيبك غريب الأطوار مقيد بشجرة في الخارج ويصيح بشأن البوم أو شيء من هذا القبيل |
| I know. I was expecting, like, a cafe or something. | Open Subtitles | أعلم، كنت أتوقع مقهى أو شيء من هذا القبيل |
| Um... no need for a hug or anything like that. | Open Subtitles | لا داعٍ لعناق أو شيء من هذا القبيل حسناً |
| Or it... Maybe he was a hologram or somethin'. | Open Subtitles | أو ربما كانت صورة مجسمة أو شيء من هذا القبيل. |