| Or should I say three-eyes? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ عيونَ ثلاثة؟ |
| Or should I say no future in paper. | Open Subtitles | أَو يَجِبُ أَنَّني لَنْ أَقُولَ أي مستقبلِ في الورقةِ. |
| Or should I say mentor Kosynski? | Open Subtitles | أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ الناصح كوسنيسكي؟ |
| Daphne, before I come in, I have to say I am mortified about my behaviour last night. | Open Subtitles | دافن، قَبْلَ أَنْ أَجيءُ فيه، أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ أَنا مَكْبُوحُ حول سلوكِي ليلة أمس. |
| Can I say no thank you, coach? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ لا شكراً لكم ، مدرب؟ |
| Or should I say Julian Larssen? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ جوليان لارسن؟ |
| Or should I say the other lady? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ السيدةَ الأخرى؟ |
| Or should I say good-bye? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ مع السّلامة؟ |
| Now can I say I told you so | Open Subtitles | الآن يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأنّني أخبرتُك ان هذا سيحدث |
| Can I say something about the case, please? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ شيءاً حول القضية رجاءً؟ |
| Or should I say pip pip? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ نواةَ نواةِ؟ |
| Or should I say the other lady? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ السيدةَ الأخرى؟ |
| You're home late... or should I say early? | Open Subtitles | ..أنتي في البيتَمتأخراً. أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ مبكراً؟ |
| Can I say something with the upmost respect? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ شيءاً بإحترامِ upmost؟ |
| - Or should I say par arsehole! | Open Subtitles | - أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ معدلَ arsehole! |
| Or should I say head? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ رئيساً؟ |
| Or should I say "blue-pies"? | Open Subtitles | أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَقُولَ "فطائر زرقاء"؟ |
| I have to say I'm impressed with the initiative. | Open Subtitles | الصفصاف: أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ أَنا معجبُ بالمبادرةِ. |
| I just have to say I am so impressed with your presidential prowess. | Open Subtitles | فقط يَجِبُ أَنْ أَقُولَ بأَنني معجبة جداً بمهارتكَ العاليةِ الرئاسيةِ. |
| But what I can say is you don't need to be afraid of her. | Open Subtitles | لكن ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى أَنْ تَكُونَ خائف منها. |
| And I could say the same thing about Julia. | Open Subtitles | وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ نفس الشيءِ حول جوليا. |
| I know, I just always wanted to say that. | Open Subtitles | أَعْرفُ، أنا فقط أردتُ دائماً أَنْ أَقُولَ ذلك. |