We're still getting our numbers, So the lights are on. | Open Subtitles | نحن مازلنا نتلقى الأرقام الخاصة بنا, إذاُ, فالأضواء منيرة. |
So bottom line, it won't be easy getting in undetected, especially with the weaponry needed for a rescue mission. | Open Subtitles | إذاُ نهاية القول لن يكون من السهل الدخول بدون أن يتم كشفنا خصوصاً بالأسلحة التي سنحتاجها لمهمة الأنقاذ |
So, boss, we have something that we really need to talk to you about. | Open Subtitles | إذاُ . يا رئيسي لدينا شيئاً نحتاج بأن نتحدث إليك بشأنه |
Then we have to film it. Get a good shot, Danny. | Open Subtitles | يجب أن نصوره إذاُ قم بتصوير ذلك جيدا يا داني |
Then maybe you should go save the prince! | Open Subtitles | إذاُ ربما ينبغي عليك الذهاب و حماية الأمير |
The other party wishes for you to receive punishment, So that's out of the question. | Open Subtitles | ما يتمناه الطرف الآخر أن تنالي عقاب إذاُ هذا الأمر لا سؤال عنه |
So the blood from the bullet melts and mixes with the victim's blood. | Open Subtitles | إذاُ فقد ذاب دم الرصاصة وإمتزج بدماء الضحية. |
If it means others will take up my cause... So be it. | Open Subtitles | ,إذا كان ذلكَ يعنى بأن الأخرين سوف يتبنون قضيتى إذاُ ليكُن كذلك |
So we know that everything that's happening is somehow connected to the sleep study. | Open Subtitles | إذاُ نحن نعلم أن كل ما يحدث مرتبط بطريقة ما بدراسة النوم. |
So, encouraging her to quit school wasn't So bad. | Open Subtitles | ترك على تشجيعها إذاُ, جداً سيئاً يكن لم ألمدرسة |
So for now,we've got a couple of nutso dreams come true, but once the word gets out about the well, things are just gonna get crazier and crazier. | Open Subtitles | إذاُ حتى الآن , لدينا بضعة مجانين تحققت أحلامهم لكن .. بمجرّد خروج الكلمة من البئر |
So you still planning to move in with your dad? | Open Subtitles | إذاُ أنتِ لازلتِ مخططة... بأن تنتقلي الى منزل أبوكِ |
Well you should know that I have a long track record of being let down, So we're perfect for each other, and you are a pothead, So we're doubly perfect. | Open Subtitles | وعليك أن تعرف بأنه لدي تاريخ طويل في أني خُذِلت إذاُ نحن مناسبان لبعضنا البعض وأنت مدخن حشيش أيضاً |
So after they took him away, I've been wandering the streets... and you saw me hugging a man in a monkey outfit. | Open Subtitles | إذاُ بعد أن أخذوه وأنا أجوب الشوارع و أنت رأيتني أعانق رجلاً متنكر بزي قرد |
So did I do good or did I do good? | Open Subtitles | إذاُ , هل قمت بعمل جيد أم قمت بعمل جيد ؟ |
Next time, Then. | Open Subtitles | وأنا لاأريد ذلك أيضاً بالمرة القادمه إذاُ |
Well, Then why am I being asked to study for this stupid catholic school? | Open Subtitles | إذاُ لماذا أنا أدرس لهذه المدرسة الكاثلوكية؟ |
Well, you're hardly in a position to comment, Then, are you? | Open Subtitles | أنت في موقف جيد لكي تعلق إذاُ هل أنت ؟ |
Then lots more people will die. Did they tell you that? | Open Subtitles | إذاُ سوف يموت الكثير من الناس أأخبروكِ بهذا ؟ |
Then, let each person choose if they want to be in or not. | Open Subtitles | إذاُ نترك كل شخص يختار ما يريد |
Good job I'm not very dirty, Then. | Open Subtitles | عمل جيد أنا لست قذرا جداً إذاُ |