| Well, with one exception. Come in! It's almost time. | Open Subtitles | حسناً مع إستثناء واحد أدخل لقد شارف الوقت |
| Romeo and juliet are the exception, not the rule. | Open Subtitles | روميو و جولييت ليسا قاعدة بل كانا إستثناء |
| Their policy, without exception, is that he is to have no visitors. | Open Subtitles | سياستهم ، بدون إستثناء ، أنه ليس له الحق في الزيارات |
| Everyone of importance is being looked at right now. You're no exception. | Open Subtitles | أهمية كل فرد يتم النظر إليها الآن ولا يوجد لكِ إستثناء |
| Absolutely no exceptions. | Open Subtitles | ويسمح للوقت بتنفيس ما بداخله دون أي إستثناء |
| Well, I'm sure they'd make an exception in this case. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه سيكون هناك إستثناء في هذه الحالة, |
| Full amenity for all members of the resistance, without exception. | Open Subtitles | أطالب بالعفو الكامل عن جميع أعضاء المُقاومة دون إستثناء. |
| We make an exception for your daughter. $ 200,000, cash. | Open Subtitles | سنجري إستثناء من أجل إبنتك. الثمن 200,000 دولار نقداً. |
| How about tonight you make an exception for the new guy? | Open Subtitles | ما رأيكِ الليلة؟ , عليكِ أن تعملي إستثناء للرجل الجديد |
| Usually, I only read nautical novels and my own personal manifestos, but I'm proud to make this exception. | Open Subtitles | عادةً , أنا أقرأ فقط روايات بحريه وبياناتي الشخصية ولكن أنا فخور بأني سأجعل إستثناء لهذا |
| My crimes must live up to my name, and this is no exception. | Open Subtitles | جرائمي يجب أن تضاهي اسمي وهذا ليس إستثناء |
| Then I hope you will make this the exception. Shall we say Saturday? | Open Subtitles | إذاً , آمُل أن تجعلوا هذه المرة إستثناء , هل نقول يوم السبت؟ |
| I have zero intention of my team being an exception to that legacy. | Open Subtitles | لا أنوي أن يكون فريقي إستثناء من هذا التراث |
| And even though sequels never are... this? This is the exception to the rule. | Open Subtitles | مع أن التكملة لا تكون أفضلاً مطلقاً ولكن هذا إستثناء |
| Apparently his integrity has lost him his life to men who took exception with his integrity. | Open Subtitles | على ما يبدو نزاهته. أفقدته حياته. إلى الرجال الذين أخذوا إستثناء مع نزاهته. |
| But we might be able to make an exception in your case, because you won't be going through any physical withdrawal. | Open Subtitles | لكن ربما نعطي إستثناء لحالتك لأنك لم تمر بحالة إرتداء لياقة جسدية |
| Every man, with no exception, when they were told this... | Open Subtitles | كل رجل, بدون إستثناء عندما تخبرهم بذلك.. |
| But I guess in your case I can make an exception. | Open Subtitles | لكنّني أظنّ أنّ في حالتك يُمكنني عمل إستثناء. |
| We cannot make any exceptions, ma'am. | Open Subtitles | لا يمكنني إستثناء شيء سيدتي كل شيء مكتوب في إتفاقيات السلام |
| He was, bar none, the least cooperative patient I've ever had. | Open Subtitles | كان وبلا إستثناء أقل مريض تعاوناً ولم يسبقه أحد لذلك |
| It's something to consider, but we can't rule out others. | Open Subtitles | انه أمر يجب أن نفكر فيه لكن لا يمكننا إستثناء الاخرين |
| exclusion of those businesses not compatible with UNEP | UN | إستثناء الأعمال التجارية التي لا تتماشى صورتها مع صورة برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
| So we have decided to return the money, every last cent of it, and attend Sunday services, rather than spend the remainder of our days wasting'away at the Mississippi Men's Correctional Facility, | Open Subtitles | لذا قررنا إرجاع المال كل شئ دون إستثناء سنت منه و أن نحضر أبتهالات الأحد بدلا من أن نصرف بقية أيامنا فى سجن الميسيسبى |