He used to trade in magical creatures on the side. | Open Subtitles | إعتاد أن يقوم بعمل آخر وهو مقايضة المخلوقات السحرية |
He used to be a fencing instructor in Barcelona. | Open Subtitles | لقد إعتاد أن يكون مدرب المبارزة فى برشلونة |
Well, he's this old man, used to run his own business. | Open Subtitles | حسنا,أنه رجل كبير فى السن إعتاد أن يدير عمله بنفسه |
He used to tell us about being in a cave-in... | Open Subtitles | لقد إعتاد أن يخبرنا عن الحبس داخل كهوف المناجم |
I don't have to tell you who used to rule the streets. | Open Subtitles | أنا لست مجبراً لأقول لك من إعتاد أن يضع قواعد الشارع |
I don't know, but he used to disappear for hours, never tell anyone where he was going. | Open Subtitles | لا أعرف لكن إعتاد أن يغيب لِساعات ولم يُخبر أي شخص إلى أين كان يذهب |
He used to only gamble at the Florentine exclusively. | Open Subtitles | لقد إعتاد أن يقامر حصرياً في نادي فلورنتين |
I feel exposed, like the skin where my ring used to be. | Open Subtitles | أشعر أني مفضوح، تماماً مثل الجلد حيث إعتاد أن يكون خاتمي. |
People used to tell me I was just like him. | Open Subtitles | الجميع إعتاد أن يُخبرني أنني أبدو مثله تمامًا |
She used to tell me how much she enjoyed being around him, how much he used to make her laugh. | Open Subtitles | كانت تقول لي كم كانت تستمتع بوجوده معه كم إعتاد أن يجعلها تضحك |
I had a friend who used to say that all the time, about everything. | Open Subtitles | لقد كان لدي صديق إعتاد أن يقول ذلك طوال الوقت حول كل شئ |
The Filipino gay general manager of a hotel who used to be straight. | Open Subtitles | مدير الفندق المثلي الفليبيني الذي إعتاد أن يكود معتدلا |
The guy used to chaperone us on school trips when our parents were away. | Open Subtitles | الرجل إعتاد أن يُرافقنا في الرحلات المدرسيّة عندما كان والدينا مُسافرين. |
He used to look through all of our cupboards before he found the wine glasses, he has a tattoo that's misspelled, and he shits four times a day. | Open Subtitles | إعتاد أن ينظر بكلّ الخزائن قبل أن يجد كؤوس النبيذ، لديه وشماً مخطئ بتركيب جملته، وهو أيضاً يتغوّط 4 مرات باليوم. |
My dad used to keep everything inside, even with my mom. | Open Subtitles | أبي إعتاد أن يخفي كلّ شيء بداخله حتى عن أمي يخفيه. |
He used to be a professor, but he got caught buying drugs from a student. | Open Subtitles | إعتاد أن يكون أستاذاً لكن قبض عليه يبيع المخدرات لطلبة |
I remember when we were kids he used to dress like a girl. | Open Subtitles | أنا أتذّكر عندما كُنا أطفال لقد إعتاد أن يرتدي كالفتيات |
Did I tell you that my uncle used to be in the building trade? ions. | Open Subtitles | هل لي أن أقول لكم أن عمي إعتاد أن يكون بمجالات العلاقات التجارية بالمباني ؟ |
Your dad always used to tell me that we didn't become men until we got our badges. | Open Subtitles | أن أباك إعتاد أن يقول لي لم نصبح رجالاًً إلا عندما حصلنا على شاراتنا |
It used to be fun. Started out, it was fun. Fuck. | Open Subtitles | لقد إعتاد أن يكون مرحاً, معذرة أنا كُنت مرحاً لقد بدأ الأمر كأعظم شئ في العالم |