ويكيبيديا

    "إلى لجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Commission on
        
    • to the Committee on
        
    • to the Commission for
        
    • to the Committee of
        
    • of the Commission on
        
    • the Commission on the
        
    • the Committee for
        
    • Committee to
        
    • For the committees
        
    In 1998, Representative of the Chinese delegation to the Commission on Population and Development at its thirty-first session UN في عام 1998، شغلت منصب ممثل الوفد الصيني إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها الحادية والثلاثين
    (vi) Reporting annually to the Commission on Sustainable Development on the progress of the 10-year framework of programmes; UN ' 6` تقديم تقارير سنوية إلى لجنة التنمية المستدامة عن التقدم الذي يحرزه إطار العمل العشري؛
    Submission on the Continental shelf of Kenya beyond 200nm to the Commission on the Limits of Continental Shelf of the United Nations UN تقديم مذكرة كينيا عن توسعة الجرف القاري لما وراء 200 ميل بحري إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بحدود الجرف القاري
    OHCHR-Cambodia has helped indigenous peoples and organizations to submit a parallel report to the Committee on the Elimination Racial Discrimination. UN وساعد مكتب المفوضية في كمبوديا الشعوب والمنظمات الأصلية على تقديم تقرير مواز إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري.
    The information provided to the Committee on Conferences had indicated that the preparatory committee would consider only procedural issues. UN وقالت إن المعلومات المقدمة إلى لجنة المؤتمرات أفادت بأن اللجنة التحضيرية ستقتصر على النظر في المسائل الإجرائية.
    Still unsatisfactory governmental responses will be mentioned in the subsequent reports of the Special Rapporteur to the Commission on Human Rights. UN وسيشير المقرر الخاص إلى ردود الحكومات التي ستظل غير مرضية في التقارير اللاحقة التي سيقدمها إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    The Special Rapporteur will address this issue in more detail in his report to the Commission on Human Rights in 1998. UN وسيتناول المقرر الخاص هذه المسألة بمزيد من التفصيل في تقريره الذي سيقدمه إلى لجنة حقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٨.
    The participants referred that question to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in order to obtain expert opinions. UN وقد أحال المشتركون في المؤتمر المسألة إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لكي تنظر فيها وتجمع آراء الاختصاصيين.
    He asked whether there had been any progress in eliminating torture since the Special Rapporteur’s latest report to the Commission on Human Rights. UN وتساءل عما إذا كان قد تحقق أي تقدم في القضاء على التعذيب منذ أحدث تقرير للمقرر الخاص إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    In addition, in 1994, HRW submitted a written statement to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت الهيئة، في عام ١٩٩٤، بياناً خطياً إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The Group of Experts will report on its first session to the Commission on Sustainable Development at its eighth session, in 2000. UN سيقدم فريق الخبراء تقريرا عن أعمال دورته الأولى إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة التي ستعقد في عام 2000.
    They will be considered in the next report of the Secretary-General to the Commission on Human Rights. UN وسيُنظر في هذه الردود في التقرير المقبل الذي يقدمه الأمين العام إلى لجنة حقوق الإنسان.
    As this is his first report to the Commission on Human Rights, it is an update of and supplements the earlier report. UN وبما أن هذا التقرير هو الأول الذي يقدمه إلى لجنة حقوق الإنسان فهو عبارة عن استيفاء للتقرير السابق وتكميل لـه.
    His report will be submitted to the Commission on Human Rights at its 2003 session in Geneva. UN وسيقدم هذا التقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها لعام 2003 التي ستعقد في جنيف.
    His next report to the Commission on Human Rights would focus on the prevention of child prostitution and child pornography. UN وسوف يركز تقريره المقبل إلى لجنة حقوق الإنسان على منع استغلال الأطفال في الدعارة وفي إنتاج المواد الإباحية.
    In the same paragraph, the Secretary-General was requested to report thereon to the Committee on Information on progress made in that regard. UN وفي الفقرة نفسها، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عما يحرز من تقدم في هذا الصدد إلى لجنة الإعلام.
    2007: Report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space UN 2007: تقديم تقرير إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    The Secretary-General should therefore be requested to refer this question to the Committee on Conferences. UN وينبغي لذلك أن يُطلَب إلى الأمين العام إحالة هذه المسألة إلى لجنة المؤتمرات.
    16. Report to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN 16- التقرير المقدّم إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    He suggested submitting an unofficial paper on the question to the Commission for Social Development. UN ويقترح إعداد وثيقة غير رسمية حول المسألة إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    It shall regularly submit progress reports to the Committee of Participants. UN وعلى اللجنة أن تقدم تقارير مرحلية بانتظام إلى لجنة المشاركين.
    The results of the meeting included a set of recommendations for the consideration of the Commission on the Status of Women. UN واشتملت النتائج التي خلص إليها الاجتماع على مجموعة من التوصيات المقدمة إلى لجنة مركز المرأة من أجل النظر فيها.
    Budget sections that included modifications because of new mandates were submitted to the Committee for Programme and Coordination for review. UN وقُدمت أبواب الميزانية، التي اشتملت على تعديلات بسبب صدور ولايات جديدة، إلى لجنة البرنامج والتنسيق من أجل استعراضها.
    That is especially true in the case of small delegations, which have to hop from Committee to committee. UN ويصح ذلك بوجه خاص في حالة الوفود الصغيرة، التي يتعين عليها القفز من لجنة إلى لجنة.
    For the committees approval! Open Subtitles إلى لجنة الموافقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد