ويكيبيديا

    "إلى واحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to one
        
    • into one
        
    • at one
        
    Reduced requirements for other items under this heading relate to the decrease in the number of rented vehicles from five to one. UN أما انخفاض الاحتياجات لﻷصناف اﻷخرى في إطار هذا البند، فيعود إلى انخفاض عدد المركبات المستأجرة من خمس مركبات إلى واحدة.
    Here I wish to draw your particular attention to one of the problems that is extremely acute in Ukraine. UN وأود في هذا الصدد أن ألفت انتباهكم بصفة خاصة إلى واحدة من المشاكل الحادة للغاية في أوكرانيا.
    She just has to keep swimming to one of those islands. Open Subtitles عليها فقط أن تستمر بالسباحة إلى واحدة من هذه الجزر
    You did it. You turned into one of those people. Open Subtitles لقد فعلتيها، أنّكِ تحولتِ إلى واحدة من هؤلاء الناس.
    Anyone who drank the water turned into one of those things. Open Subtitles أي شخص شرب الماء تحول إلى واحدة من تلك الأشياء.
    That blood belongs to one of the two speedsters Open Subtitles هذا الدم ينتمي إلى واحدة اثنين من سبيدسترس
    I couldn't bring a woman to one of these places. Open Subtitles لا يمكنني إحضار نسوة إلى واحدة من تلك الأماكن
    No, if I have to go to one more of those damn sensitivity seminars, I know who I'm blaming. Open Subtitles إن إضطررت للذهاب إلى واحدة من تلك المؤتمرات الحساسة أعرف على من سألقي اللوم لا، لا، لا
    We're selling Thighslapper to one of the largest distributors in the U.S. Open Subtitles نحن نبيع المصنع إلى واحدة من أكبر الشركات في الولايات المتحدة
    Shame. I was looking forward to one of your old barbecues... Open Subtitles للأسف ، كنت اتطلع إلى واحدة من حفلات شوائك القديمة
    The number of illegal abortions has gone down to one or two a year in recent years. UN وقد انخفض عدد حالات اﻹجهاض غير القانوني إلى واحدة أو اثنين في العام في السنوات اﻷخيرة.
    This brought the number of women minister counsellors down from four to one, and 95.6% minister counsellors in 2006 were men. UN وخفض ذلك عدد الوزيرات المستشارات من أربع إلى واحدة.
    Allow me to draw special attention to one of the most vulnerable groups among HIV/AIDS victims: our children. UN واسمحوا لي بأن استرعي الانتباه بوجه خاص إلى واحدة من أكثر الجماعات ضعفا بين ضحايا الإيدز، ألا وهي أطفالنا.
    All but one of the 10 Core Principles specifically refer to one or more of the Recommendations in the UNCITRAL Guide as a source. UN فكل المبادئ الأساسية العشرة إلا واحداً منها تشير تحديداً إلى واحدة أو أكثر من التوصيات الواردة في دليل الأونسيترال.
    Every single Korean from the Democratic People's Republic of Korea belongs to one of these groups. UN وينتمي كل فرد من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى واحدة من هذه الفئات.
    I am happy to refer those seeking further particulars to one such former practicing physician: my wife. News-Commentary ويسعدني أن أحيل أولئك الذين يسعون إلى الحصول على المزيد من التفاصيل إلى واحدة من الأطباء الممارسين سابقا: زوجتي.
    I almost just proposed to one of your air jets. Open Subtitles أنا تقريبا فقط المقترح إلى واحدة من طائرات الهواء الخاص بك.
    In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the official languages. UN وفي هذه الحالة، يرتب بنفسه أمر الترجمة الشفوية إلى واحدة من اللغات الرسمية.
    It had been translated into one of the local languages and would be translated into others in the future. UN وقد تُرجمت الاتفاقية إلى واحدة من اللغات المحلية وسيتم ترجمتها إلى لغات أخرى في المستقبل.
    In this case, he shall himself provide for interpretation into one of the official languages. UN وفي هذه الحالة، يرتب بنفسه أمر الترجمة الشفوية إلى واحدة من اللغات الرسمية.
    Any document not drawn up in any of the official languages of the United Nations shall be accompanied by a certified translation into one of the working languages of the General Assembly. UN وترفق بأي وثيقة غير مكتوبة بأية لغة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة ترجمة موثقة إلى واحدة من لغات عمل الجمعية العامة.
    I have only seen him look at one other girl the way he looks at you. Open Subtitles إنها المرة الوحيدة التى أراها ينظر إلى واحدة مثلما ينظر إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد