I draw your attention to the part where I'm given overriding jurisdiction. | Open Subtitles | وسألفت إنتباهك إلى هذا الجزء الذي يتحدّث عن توليتي زمام الأمور |
I've underlined the transactions that I felt required your attention. | Open Subtitles | . لقد تأكدت من أن هذه الصفقات ستُثير إنتباهك |
We just thought it should be brought to your attention. | Open Subtitles | لقد إعتقدنا أنها من الممكن أن نحوز على إنتباهك |
Okay, remember to check your mirrors and don't let anything distract you. | Open Subtitles | حسناً, تذكري التحقق من مراياك ولا تدعي أي شيء يشتت إنتباهك |
Apologize for shanghaiing you on a, beautiful day like this, but we want to draw your attention to a growing conflict of interest between our client Cecilia Novak and her brother Leo Novak. | Open Subtitles | أسف على تعكير صفوك في يوم جميل كهذا و لكننا نود لفت إنتباهك إلى تضارب كبير في المصالح |
Somebody clearly wants your attention. | Open Subtitles | من الواضح أن هُناك شخصاً ما يرغب في الحصول على إنتباهك |
I'd like to direct your attention to the memorial my father made to his favorite player. | Open Subtitles | أريد أن أشد إنتباهك إلى النصب التذكاري صنعه أبي للاعبه المفضّل |
You're gonna walk back in there, you're gonna be perfectly calm, and you're gonna tell your girlfriend she needs to leave because something's come up that needs your attention. | Open Subtitles | أنت سترجع مرة أخرى هناك وستكون هادئا تماما وستقول لحبيبتك أنه يجب عليها أن تغادر لأنه طرأ شيء يتطلب إنتباهك |
I have a "check engine" light that would love your attention. | Open Subtitles | لدي مشكلة في ضوء المحرك قد يجذب إنتباهك. |
On the other hand, turn your attention to the booty over there. | Open Subtitles | على الجانب الأخر ، أعر إنتباهك لهذه المؤخرة هناك |
If I'm willing to spill that much of my own blood to get your attention, imagine how much of yours I'm willing to spill. | Open Subtitles | لو إحتجت أن أخر هذا المقدار من دمي لكي أحصل على إنتباهك تخيلي كم مقدار من دمك، مستعد لأخرّ |
You put the life in your belly and you live. I believe this young man is trying to get your attention. | Open Subtitles | ضعي الحياة في بطنك و سوف تعيشين. أعتقد أن هذا لرجل الشاب يحاول جذب إنتباهك. |
As though I would leverage my health and my daughter's safekeeping as a snare for your attention. | Open Subtitles | كأني سأستغل صحتي والحفاظ على إبنتي كفخ للفت إنتباهك. |
I also have kids, you know. Sometimes do anything for your attention, lies, | Open Subtitles | أنا لديّ أطفال أيضا ، وأحيانا ًً ، أنت تعلم يفعلون أشياءا ًً ليلفتوا إنتباهك ، ثم يكذبون عليك |
Uh... if I may ask, what brought this case to your attention? | Open Subtitles | إذا تسمحلي بسؤال, ما الذي لفت إنتباهك لمثل هذهِ القضية؟ |
I would hate to distract you from the important work of the day. | Open Subtitles | أكره أن أقوم بتشتيت إنتباهك عن أعمالك المهمة |
Might I interest you in some of our impulse items here by the cash register? | Open Subtitles | أريد لفت إنتباهك للمواد الرائعة هذه على منضدة المحاسبة |
You would have been hyper-focused on looking for him, so any movement would have caught your eye. | Open Subtitles | لابد أنك كنت شديد التركيز للنظر إليه ، إذن أي حركة . جلبت إنتباهك |
Am I distracting you, my big, strong driver man? | Open Subtitles | هل أشتت إنتباهك يا سائقي الكبير والقوي ؟ |
It makes you pay attention to the things that are just right in front of you. | Open Subtitles | يجعلك تعير إنتباهك إلى الأشياء التي هي أمامك تماماً |
I just wanted to be sure I had your full attention. | Open Subtitles | أنا كنت أريد أن أتأكد بأنك ستوليني إنتباهك الكامل. |