We also have to vacuum, wash, and disinfect anything Eddie has touched in the past 24 hours... Ugh... | Open Subtitles | علينا كذلك أن نكنس، ونغسل و نعقم أي شيء لمسه إيدي خلال الـ 24 ساعة الماضية |
Central, this is 21 Eddie. We need an ambulance at this location. | Open Subtitles | إلى المركز، هنا21 إيدي نحتاجُ إلى سيارة إسعاف في هذا الموقع |
- Back to the studio. Thanks, Dave. Thanks for nothing, Eddie. | Open Subtitles | نعود إلي الأستوديو، شكراً ديف أشكرك على كل حال إيدي |
Mr. Eide provided a useful outline of his goals for the next six months in his most recent briefing to the Security Council. | UN | وقد قدم السيد إيدي ملخصا مفيدا للأهداف التي سيحققها في الأشهر الستة المقبلة في آخر إحاطة إعلامية قدمها إلى مجلس الأمن. |
In relation to the second question, Mr. Eide underlined the importance of not limiting the draft norms to transnational corporations. | UN | أما بالنسبة للسؤال الثاني، فقد شدد السيد إيدي على أهمية عدم قصر مشروع المعايير على الشركات عبر الوطنية. |
I have the pleasure, therefore, and the honour to invite Mr. Barth Eide to take the floor to address us this morning. | UN | لذلك، يسعدني ويشرفني أن أدعو السيد بارث إيدي إلى تناول الكلمة ومخاطبتنا هذا الصباح. |
Oh, right this way, Edie. I'll be just a second. | Open Subtitles | بهذه الطريقه يا إيدي سأكون معكي بعد ثانيه .. |
I don't know about you Eddie, but when a tries to kill me he crosses a line. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا بشأنك يا إيدي ولكن عندما يحاول رجل قتلي فإنه يتجاوز الحد |
So you just got to ask yourself one thing Eddie. | Open Subtitles | إذا عليك أن تسأل نفسك سؤالا واحدا يا إيدي |
Eddie, we brought you a tap into Moe Anenberg's wire. | Open Subtitles | إيدي و جلبنا لك جهاز تنصت على تلغراف موانيبراغ |
And we've shared information. They said that Eddie's death will have repercussions. | Open Subtitles | لقد تشاركنا في المعلومات قالوا بأن موت إيدي سيكون له صدى |
I have the last Eddie and Gwen movie ever and I can't get my hands on it! | Open Subtitles | قد يكون فيلم إيدي و جوين الأخير و انا لا استطيع أن اضع يدي عليه |
I couldn't sit through it. Without Eddie, it's not the same. | Open Subtitles | لم أستطع إكماله لا أستطيع ان اشاهدك وحدك بدون إيدي, |
I'm your cousin Eddie. I'm named after your father. | Open Subtitles | أنا قريبك إيدي أَنا مُسَمَّى على اسمُ والدك |
Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended invitations to Kai Eide, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan, and John Holmes, Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator. | UN | وبموجب المادة 39 من نظامه الداخلي الدائم، وجه المجلس دعوتين إلى كاي إيدي الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان، وجون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ. |
On that key point, we fully share Mr. Eide's views. | UN | وبالنسبة لتلك النقطة الرئيسية، نشاطر السيد إيدي آراءه تماما. |
I would like to thank you, Mr. President, for holding this debate and thank Mr. Kai Eide and Mr. John Holmes for their briefings. | UN | أود أن أشكركم، سيدي الرئيس، على عقدكم هذه المناقشة، وأن أشكر السيد كاي إيدي والسيد جون هولمز على إحاطتيهما. |
Mr. Eide reminded us of that a few moments ago. | UN | وقد ذكَّرنا السيد إيدي بذلك قبل لحظات قليلة. |
We hope that the restructuring of UNAMA will reflect those necessities, some of which have been singled out today by Special Representative Eide. | UN | ونرجو أن تتجلى في إعادة هيكلة البعثة تلك الضرورات، التي سلط الضوء على بعضها اليوم الممثل الخاص إيدي. |
We thank Mr. Eide for his briefing on the situation in Afghanistan and for submitting the report of the Secretary-General. | UN | ونشكر السيد إيدي على إحاطته بشأن الحالة في أفغانستان وعلى تقديمه تقرير الأمين العام. |
Aunt Edie and aunt ginny have invited us to bingo | Open Subtitles | العمة إيدي والعمة جيني وجهوا لنا دعوة للعب البنقو |
His Excellency Mr. Eddy Boutmans, State Secretary for International Cooperation of Belgium | UN | معالي السيد إيدي بوتمانز، وزير الدولة للتعاون الدولي في بلجيكا |
It was reported that a crowd of people were making their way home from a meeting when they were first pelted with stones allegedly thrown from the direction of the military post at Idi. | UN | وتقول التقارير إن حشداً من الناس كانوا يتجهون إلى منازلهم بعد حضور أحد الاجتماعات فإذا بهم يُرشقون أولاً بالحجارة التي قيل إنها كانت تأتي من اتجاه المخفر العسكري في إيدي. |
Mr. Edi Nuque, Managing Director, Kalakbayan Travel Systems, Inc., Philippines | UN | السيد إيدي نوك، المدير الإداري، مؤسسة كالكبيان لأنظمة السفر، الفلبين |
Mr. Iddi Simba, Member of Parliament, Minister for Industry and Trade, United Republic of Tanzania | UN | السيد إيدي سيمبا، عضو في البرلمان ووزير الصناعة والتجارة، جمهورية تنزانيا المتحدة |
You know, Big Ed, the Sox are doing OK. | Open Subtitles | أتعلم يا إيدي الكبير؟ فريق السّوكس يُبلي حسناً |
Copilot Ida, put the space belts on our passengers. | Open Subtitles | مساعد الطيار إيدي, ضعي أحزمة الفضاء على مسافرينا. |
Western Europe and Mr. Eide Mr. van Hoof Ms. Hampson Mr. Weissbrodt | UN | السيدة هامبسون السيد فان هوف السيد إيدي أوروبا الغربية |