you call to beg me not to send that mail to you? | Open Subtitles | هل سبب اتصالك بي هو لتطلبي مني ألا أرسل لك الرسالة؟ |
Good morning Mr. Zimmermann, I was expecting your call. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيد زيمرمان كنت أتوقع اتصالك |
Your call from Athens was such a pleasant surprise. | Open Subtitles | شكراً لك اتصالك من أثينا كان مفاجأة سارة |
No, I'm talking about you calling me and not your father. | Open Subtitles | كلا، انا اتكلم عن اتصالك بي ولماذا لم تتصل بابيك؟ |
The only thing I'm interested in calling you is a cab! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أهتم به هي اتصالك على سيارة أجرة |
So your attacker, whoever he was, must have gained entrance between the time you called and when you walked in. | Open Subtitles | إذاً فالمهاجم، كائناً مَن يكون، لا بدّ و أنّه تمكّن من الدخول ما بين فترة اتصالك و دخولك |
The minute you learn something, I'd appreciate a call. | Open Subtitles | بالدقيقة التي تتعلم بها شيئاً, فسأقدّر لك اتصالك. |
How long's it take to transfer a demonic phone call? Can it, moose. Crowley, you got your call. | Open Subtitles | كم يتوجب عليك الانتظار للقيام باتصال شيطاني؟ كراولي حصلت على اتصالك الهاتفي نعم , حان الوقت |
Even if you can't just reach out and touch me, you can always call me and I will always call you back. | Open Subtitles | حتى إن لم أكن قريبة منك، يمكنك الاتصال بي وسأرد على اتصالك. |
So, is this the part where you call the DSD and shut this operation down? | Open Subtitles | آن أوان اتصالك بالدي اس دي وإيقاف هذه العملية؟ |
Also, sir, your call with party headquarters is in five minutes, but they said they're fine to reschedule. | Open Subtitles | دعيه يدخل وأيضاً، اتصالك مع مقر الحزب بعد 5 دقائق |
I'm cool to work at night, but your call kind of freaked me out. | Open Subtitles | انا معتادة على العمل في المساء ولكن اتصالك اصابني بالذعر |
- Mr. Thigo Thank you for calling. - It's me ³ o. | Open Subtitles | السيد فارغو يقدر لك اتصالك يجب ان يقدرها فهي تساوي الكثير |
Thank you for calling. You don't have to worry. We're about to proceed. | Open Subtitles | شكراً على اتصالك ولا حاجة لتقلق نحن على وشك البدء |
Just so we're clear, you calling me isn't why I'm here. | Open Subtitles | لنكون على وضوح فحسب، اتصالك بي ليس سبب مجيئي. |
Sorry for yelling, Mom. Why were you calling again? | Open Subtitles | اسفة للصراخ امي ، ماذا كان سبب اتصالك مرة اخرى |
We start calling the girls' names in your contacts... they're gonna say they weren't with you? | Open Subtitles | إذا بدأنا بالاتصال بأسماء الفتيات في جهات اتصالك هل ستقُلن بأنهن لم يكنّ معك؟ |
Is there any particular reason why you haven't called the police? | Open Subtitles | أهناك أي سبب مُحدد بعدم اتصالك بالشرطة؟ أجل، الحليب. |
Okay, look, on the bright side, if it does turn out to be something, it'll be a good thing you called, right? | Open Subtitles | الي الجهة المشرقه اذا تبين أن هناك شيئ ما سيكون من الجيد اتصالك بنا صحيح؟ |
After you called, they did a big report on the news. | Open Subtitles | كان هناك تقرير كبير في نشرة الأخبار بعد اتصالك |
When you were ready, we had you resume contact with the conspirators | Open Subtitles | وعندما تجهزت جعلناك تستأنف اتصالك مع المتاَمرين |
And if she uses her connection to you to kill one of us? | Open Subtitles | واذا كانت تستخدم اتصالك بها لقتل واحد منا؟ |
When you said your communication with the machine was limited, you didn't say that it wasn't talking to you at all. | Open Subtitles | عندما قلتِ أن اتصالك بالآلة كان محدودًا لم يكن معنى ذلك أنها لم تكن تتكلم معكِ على الإطلاق |
Now, set your radio to channel two, but don't use it till you hear from me. | Open Subtitles | الان ابقي جهاز اتصالك علي القناة الثانية لكن لا تستخدمها حتي تسمعني اولا |