I don't expect there'll be any permanent damage from the cyanide. | Open Subtitles | لا اتوقع أنه سيكون هناك أي ضرر ثابت من السيانيد |
- Shit, I didn't expect an answer that quick. | Open Subtitles | اللعنة، لم اتوقع ان الجواب سيكون بهذه السرعة |
To spare him the indignities of recapture, I expect. | Open Subtitles | من اجل تجنيبه مهانه الاعتقال , حسبما اتوقع |
Wasn't expecting anybody to return for a few more hours. | Open Subtitles | لم اتوقع ان يعود اي احد لساعات قليله قادمه |
As comfortable as can be expected. Thank you, Louise. | Open Subtitles | مثلما مستريح مثلما يمكن أن اتوقع شكرا لويز |
I thought you were stepping away from both of us. | Open Subtitles | كنت اتوقع انك يخطو بعيدا عن كل واحد منا. |
Well,we'renotused to having a man in the house... so I guess we- we ride him pretty hard. | Open Subtitles | حسنا، نحن لم نكن معتادين على وجود رجل في البيت لذا اتوقع اننا عاملناه بقسوة |
I'm here to get answers and I expect your full cooperation. | Open Subtitles | انا هنا للحصول على اجابات و انا اتوقع تعاونك الكامل |
Just don't expect everyone to welcome these changes with open arms. | Open Subtitles | لم أكون اتوقع أنْ يُرحبَ الجميع بتلك التغيرات بأذرع مفتوحة |
Just don't expect everyone to welcome these changes with open arms. | Open Subtitles | لمْ أكُنْ اتوقع أنْ يُرحبَ الجميع بتلك التغييرات بصدرِ رحب |
Baby, I didn't expect you guys home so soon. | Open Subtitles | ايها الصغار لم اكن اتوقع مجيئكم للبيت مبكرا |
Quino, I didn't expect to see you here, I must say. | Open Subtitles | جوينوا, لم اتوقع ان اراك هنا , يجب ان اقول |
Boy, didn't expect you to still be wearing a sling. | Open Subtitles | ياإلهي ، لم اتوقع انكِ لازلتِ تلبسين رافعة اليد |
I expect she told you about my important meeting today? | Open Subtitles | اتوقع انها قد قالت لك بخصوص اجتماعي المهم اليوم؟ |
I'm not easily surprised, but I do confess to not expecting this. | Open Subtitles | لست متفاجئاً من غير ريب، لكنني اعترف أنني لم اتوقع هذا |
Oh he knows I'm not stupid. He knows I'm expecting him. | Open Subtitles | أنه يعلم أنني لست غبي وهو يعلم إنني اتوقع وصوله |
I never expected Mr Bingley would renew his addresses. | Open Subtitles | لم اتوقع ابدا بان يخاطبني السيد بينجلي مجددا. |
I never expected your daughter to be a budding lawyer. | Open Subtitles | انا لم اتوقع ابدا ان تكون اختك محامية مبتدئة |
This is the last place I thought I'd find you, a monastery. | Open Subtitles | ان هذا اخر مكان كنت اتوقع ان اجدك فيه , دير |
I guess there's no avoiding this big failure sitting in my garage. | Open Subtitles | اتوقع لن اتجنب شيء الان الفشل الكبير لن يبقى في القراج |
I think that's the end of the rainbow... the art rainbow. | Open Subtitles | اتوقع بأن هنالك المزيد من قوس المطر فن قوس المطر |
And I suspect some external hard to believe. | Open Subtitles | وانا اتوقع بعض المساعدات الخارجية من الصعب التصديق ذلك لابد انه يكون شخصا |
I didn't anticipate the Fairy Warrior or the Succubus being there. | Open Subtitles | انا لم اتوقع ان مقاتلة الجن او الشيطانة كانت هناك |
I anticipated that many would struggle to comprehend my theory, but I must admit, I've been a little taken aback by the jeers and the snubs, particularly from the Nobel committee. | Open Subtitles | كنت اتوقع أن الكثيرين سوف يكافحون لفهم نظريتي ولكن يجب أن أعترف، لقد تم اتخاذها قليلا ألى الوراء من قبل الجينز و سنوبس |
And for you two, pie on the house, and I'm guessing a very tense cab ride home. | Open Subtitles | و لكما الإثنان، فطيرة على حسابنا و أنا اتوقع رحلة حادة للمنزل بسيارة الأجرة |
I don't suppose you'll tell me what this is about. | Open Subtitles | لم اتوقع أنك ستخبرينى عن ماذا يكون الأمر كله |
I predict that when they come back in a few days, they'll be better off than when they left... both of them. | Open Subtitles | اتوقع انهم عندما يعودا فى غضون بضعة ايام ستكون حالتهم افضل كلاهما |