ويكيبيديا

    "اثق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trust
        
    • believe
        
    • trusted
        
    • sure
        
    • trusting
        
    • faith
        
    • don
        
    Well, Cookie says she's in good shape. I trust Cookie on this. Open Subtitles كوكي قالت بأنها بصحه جيده , انا اثق بكوكي في هذا
    Plus, The Butcher says he has spies in the NYPD, so I trust none of these dildos. Open Subtitles ايضا, الجزار يقول ان لديه جاسوس في المقر لذلك لا اثق بأي من هؤلاء الاغبياء
    I may not be old enough to rule, but I am old enough to know who I can trust. Open Subtitles , ربما لا لست كبيرا كفايه للحكم لكني كبير كفايه لأعرف من الذي يمكنني ان اثق به
    You got to be able to look a prospective client in the eye and ask yourself "Is this someone I trust?" Open Subtitles عليك أن تكون قادراً على النظر في عين العملاء المحتملين وتسأل نفسك هل هذا شخص يمكنني أن اثق به؟
    My job is to trust what people tell me, so I can give them the best care possible. Open Subtitles يقضي عملي بأن اثق بما يقوله لي الناس لاتمكن من ان اقدم لهم افضل عناية ممكنة
    Though I wouldn't trust these traitorous wretches as far as... Open Subtitles ..على الرغم من انني لا اثق في هؤلاء الخونه
    I don't trust him, and it looked like you were onto something. Open Subtitles لا اثق به, وكنت تبدو بأن لديك شيء ما, هل لديك؟
    The only people I trust are you, Jacob and Frank. Open Subtitles الناس الوحيدون الذين اثق بهم أنت و يعقوب وفرانك
    I trust you, I know you're trying to do the right thing. Open Subtitles نعم انا اثق بك و اعرف انك تحاول القيام بالشىء الصحيح
    - You trust this Butan guy? - I don't trust anybody. Open Subtitles هل تثقون في بيوتن يا رجال انا لا اثق بأحد
    I don't have to like her or trust her. Open Subtitles ليس من الضروري أن أَحْبُّها أَو اثق بها.
    I don't trust anything controlled by a video game thing. Open Subtitles لا اثق بأي شيء يتم التحكم فيه مثل الألعاب
    I need someone I can trust to tell me the truth. Open Subtitles انا احتاج الى شخص استطيع ان اثق به ليخبرني بالحقيقة
    But guess what, I finally have a life with a family and now a friend... who I trust. Open Subtitles ولكن خمن هذا؟ لقد بدأت اخيرا فى الحياة مع عائلة وصديق جديد يمكننى أن اثق به
    No,I don't trust Wilhelmina not to sick the D.A. on me again. Open Subtitles لا, انا لا اثق في ويلمينا وتحريضها للقاضي لي مرة اخرى
    I said I don't trust Murrell. I'm dividing the train. Open Subtitles قلت اني لا اثق بموريل ولهذا فأنا اقسم القافلة
    Keep it up. I need to know who I can trust. Open Subtitles استمر بالامر, اريد ان اعلم ,من استطيع ان اثق به.
    Yeah, but you married Dad. We can't really trust your taste. Open Subtitles نعـم, ولكنك تزوجتي ابي لا يمكنني ان اثق في ذوقك
    I'm here because I believe it's worth fighting for. Open Subtitles انا هنا لانني اثق انه يستحق القتال لاجله
    I have a trusted servant waiting south of the castle with horses. Open Subtitles لدي رجال اثق بهم ينتظرون بجهه الجنوب من القلعة مع الاحصنه
    I expect it's perfectly normal to be slightly nervous on your first day, but I'm sure everything will be fine. Open Subtitles اظن من الطبيعي ان تكوني متوترة في يومك الأول، لكنني اثق بأن كل شيء سيكون على ما يرام
    I'm trusting Fives and hardcase to pull this thing off. Open Subtitles انا اثق فى خمسة وهاردكيس لان يخرجونا من هنا
    So, now you see why I cannot completely put my faith in Teo Braga. Open Subtitles الان تفهمين لماذا لا استطيع ان اثق بـ تيو براجا
    I may be a selfish, backstabbing piece of shit, but I don't dig on your snake princess. Open Subtitles أنا قد اكون أنانية الطعن بالظهر قطعة من الهراء لكنني لا اثق بها الاميرة الثعبانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد