I was defending restraint. And I know What I'm saying. | Open Subtitles | أنا كنت ادافع عن الكبح انا اعرف ماذا اقول |
Mileva, I have spent the entire day defending myself to the academy. | Open Subtitles | ميليفا , لقد قضيت اليوم كُله ادافع عن نفسي امام الاكاديمية |
The usual. defending the rights of my broken-hearted clients. | Open Subtitles | العادى ادافع عن حقوق عملائى ممن تحطمت قلوبهم |
I would like to plead the fifth at this time, and if it pleases the court, we'd like to break for lunch. | Open Subtitles | اريد ان ادافع عن نفسي ان هذه هي المرة الخامسة واذا سمحت المحكمة نحن نريد ان نستريح من اجل الغداء |
I recall appearing as Premier before the United Nations Committee on decolonization in 1961 to plead the case of my country's independence. | UN | وأتذكر عندما مثلت أمام لجنة انهاء الاستعمار التابعة لﻷمم المتحدة بوصفي رئيسا للوزراء في ١٩٦١ لكي ادافع عن قضية استقلال بلادي. |
While I defended my precarious position... ♪ it's just overkill my dad was finding himself in a difficult position of his own. | Open Subtitles | في حين كنت ادافع عن حالتي الغير مستقرة ♪♪♪ لقد وجد ولادي نفسه في حالة معقدة |
You know, I once had a client I was defending for robbery. | Open Subtitles | تعلمين , مرة كان لدي عميل كنت ادافع عنه لتهمة السرقة |
It's just not that simple. I'm not defending him, | Open Subtitles | انها ليست بهذه البساطة انا لست ادافع عنه |
If I am dead when you get here, know I died defending it." | Open Subtitles | اذا كنت ميت حين وصولك اعلم انني مت وانا ادافع عنه |
Look, I'm not defending her, but she raised you right and so I cut her some slack. | Open Subtitles | انظر، انا لا ادافع عنها، لكنها ربتك بشكل صحيح ولذا اقتطعت لها العذر |
And with all that going on, the fact that I haven't made a statement defending myself is bullshit. | Open Subtitles | و بحدوث هذا، لم اقوم ببيان ادافع به عن نفسي هذا هراء |
- I had to pull you off his back. - I was defending myself. | Open Subtitles | كان علي ان ابعدك عنه انا كنت ادافع عن نفسي |
Ooh, not defending this guy, but what is the proper terminology there? | Open Subtitles | لا ادافع عن الرجل ولكن ما هو اللفظ الصحيح لهذا؟ |
I know he screwed up, but I'm not... I'm not defending him. | Open Subtitles | انظري ، اعرف بانه خانها ، لكن تعرفين، انا لا ادافع عنه |
Come on baby, I'm just defending your honor over here? | Open Subtitles | هيا يا عزيزتى . انا ادافع عن شرفك هنا |
I'll plead down to community service of some kind. | Open Subtitles | انا سوف ادافع لاصل الى المجتمع |
Your Honor, I plead not guilty. | Open Subtitles | حضرة القاضية انا ادافع انني لست مذنبا |
I don't plead. I didn't kill Kazankis. | Open Subtitles | -أنا لن ادافع عن نفسي، أنا لم اقتل (كزانكيز ) |
For years, I defended you when people talked shit behind your back. | Open Subtitles | اربع اعوام وانا ادافع عنك عندما يتحدث الناس خلف ظهرك |
I have been your best defense, but I am now running on empty, okay? | Open Subtitles | لقد كنت افضل دفاع لك لكنني الان ليس لدي شيء ادافع به , حسنا ؟ |
You always told me to stand up for myself. | Open Subtitles | لطالما أخبرتيني بأن ادافع عن نفسي حسناً , ها نحن |
Is Washington ordering me to defend Hawaii or the West Coast? . | Open Subtitles | هل تامرنى واشنطن بان ادافع عن هاواى او الساحل الغربى ؟ |