Little Al, Asbo, you're searching downstairs. Asbo, you're number one. | Open Subtitles | إل الصغير واسبو, ابحثوا في الأسفل, اسبو أنت الأول |
Little Al, Asbo, it's all clear upstairs. | Open Subtitles | ال الصغير, اسبو كل شيء على ما يرام في الطابق العلوي |
Kev, Asbo's found some structural damage to the house. | Open Subtitles | كيف, وجد اسبو بعض التلف البنائي للمنزل |
Look, Ryan and Espo are bringing in Dave Holmby, our rogue orderly, and I am sure that they are going to get a very sane and grounded explanation as to why he killed Gabriel Shaw. | Open Subtitles | أنظر, ريان و اسبو سيجلبان ديف هلمبي , ممرضنا الهارب وأنا واثقه أنهما سيحصلان على تفسير منطقي وعقلاني |
But he won't tell me what he and Espo are doing. | Open Subtitles | لكنه لن يقول لي ما هو ومزيج اسبو يفعلون. |
Kev, Kev, think Asbo's found a way out. | Open Subtitles | كيف أعتقد أن اسبو وجد طريقاً للخروج |
Asbo, take the kitchen. | Open Subtitles | اسبو, تولى المطبخ |
"Asbo,... ..I know you've had a rough couple of weeks." | Open Subtitles | "اسبو,... أعلم بأنك قضيت أسبوعين قاسيين.." |
I told you you should've got Asbo to do it! | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ يجب أن تجعلي اسبو يفعلها! |
Sorry, Uncle Asbo. I didn't mean it. | Open Subtitles | آسف عمي اسبو, لم أقصد ذلك |
OK. So that was a bit silly, Asbo. | Open Subtitles | حسناً, هذا سخيف قليلاً اسبو |
Oi, Asbo. Good to see you, mate. | Open Subtitles | يا فتى, اسبو من الجيد رؤيتك يا صاحبي ! |
Asbo. | Open Subtitles | اسبو |
Asbo, who is this? | Open Subtitles | اسبو, من هذا؟ |
Asbo! | Open Subtitles | ! اسبو |
Asbo! | Open Subtitles | ! اسبو |
Asbo! | Open Subtitles | ! اسبو |
We need to check where ryan and Espo are | Open Subtitles | نحن بحاجة للتحقق حيث ريان ومزيج اسبو هي |
Ah. "crime of our lives." classic Espo/ryan. | Open Subtitles | آه. "جريمة حياتنا." كلاسيكي مزيج اسبو / ريان. |
Maybe we should be texting Espo and Ryan. | Open Subtitles | ربما يجب علينا مراسلة اسبو و رايان . |
Espo. Espo. He didn't kill Victor. | Open Subtitles | اسبو اسبو هو لم يقتل فيكتور |