I could hardly afford the plane ticket, you know? | Open Subtitles | بالكاد استطعت تحمل نفقة تذاكر الطيران انت تعرف |
Bought a ticket to Europe, haunted as many museums as I could. | Open Subtitles | أشتري تذكرة إلى أوربا ألازم العديد من المتاحف ، ما استطعت |
I could tell by the way he hugged you goodbye. | Open Subtitles | استطعت ان اعلم بالطريقة التي حضنك فيها ليقول الوداع |
I mean, if I can get rid of my scream lines... | Open Subtitles | انا اعني اذا استطعت أنا أن اتخلص من تجاعيد الصراخ |
It's the best I can do. I haven't been inside. | Open Subtitles | هذا أفضل ما استطعت فعله لم أستطع الدخول أكثر |
If you can't do both, then you quit the football team. | Open Subtitles | إن استطعت ان تفعل كلاهما، فبإمكانك إذًا الإشتراك بفريق الكرة |
Apology accepted, Reynolds... if you could tell me about the drive my nephew Victor wore around his neck. | Open Subtitles | اعتذارك مقبول رينولذ اذا استطعت ان تخبرنى عن الفلاش ديسك ابن اخى كان يلبسة حول رقبتة |
Or at least the finest I could borrow without anyone noticing. | Open Subtitles | على الأقلّ أجود فرس استطعت استعارتها دون أنْ يلاحظ أحد |
When I could finally see clearly, they were gone. | Open Subtitles | ..عندما استطعت ان ارى بوضوح ذهبوا جريت للداخل |
All I could find were some seeds on a witchcraft website. | Open Subtitles | كل ما استطعت إيجاده كان بضع بذور على موقع للشعوذة |
I've gotten as much out of her as I could. | Open Subtitles | لقد حازت على الكثير فأخرج منها قدر ما استطعت |
That's everything I could find on all our recent dealings in Russia. | Open Subtitles | هذا كل ما استطعت ايجاده حول كل صفقاتنا الحديثه مع روسيا |
I'm terribly sorry for your loss, and I wish I could offer you what you need, but I just can't. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لمصابك واتمنى لو استطعت أن أقدم لك مما تحتاجين إليه، لكن لا يمكنني ذلك |
But if I can get into Graydal, I can get evidence. | Open Subtitles | لكن اذا استطعت الدخول الى جرايدال أستطيع الحصول على دليل |
I wish I could, but I can't risk it. | Open Subtitles | اتمني لو استطعت , ولكن لا استطيع المخاطرة |
I rescued as many injured creatures as I can. | Open Subtitles | أنقذت ما استطعت من العديد من المخلوقات الجريحة |
Hi, it's me again. Call me back when you can. | Open Subtitles | مرحباً انه انا مجدداً اتصلي بي مجدداً ان استطعت |
Be a big favor if you could bump her up. | Open Subtitles | وستقدم لي معروفاً كبيراً لو استطعت إيجاد وقت لها |
Thanks to you, I was able to meet good people, a good friend and a good person. | Open Subtitles | لأننى عن طريقك . استطعت أن أقابل إناس طيبين . صديق جيد و شخص جيد |
How could you lie to me about getting loaded again? | Open Subtitles | كيف استطعت الكذب علي بشأن تعـاطيك للمخدرات مجـددا ؟ |
I managed to get some audio, but not enough. | Open Subtitles | استطعت تسجيل بعض المقاطع الصوتية لكنها ليست كافية |
This is all the information I've been able to collect. | Open Subtitles | على كل حال هذه هى المعلومات التى استطعت جمعها |
If I could just show him how awful she is without getting blamed. | Open Subtitles | ان استطعت أن اريه كم هي سيئة بدون أن يلومني |
But how did you manage to get down here? | Open Subtitles | ولكن كيف استطعت ان تأتي الى هنا بالاسفل؟ |
I got what I could. They wouldn't sell me much. | Open Subtitles | أحضرت ما استطعت إحضاره لقد رفضوا بيعي أشياء كثيرة |