You are here so I can tell my evil plan. | Open Subtitles | أنت هنا ذلك استطيع ان اقول بلدي الخطة الشريرة. |
I can tell the reporter myself, tell her all about you. | Open Subtitles | استطيع ان اقول مراسل نفسي، أقول لها كل شيء عنك. |
If you set'em on the counter, I can tell you which. | Open Subtitles | إذا قمت بتعيين أكان على العداد، استطيع ان اقول لكم الذي. |
What can I say about the bride and groom, right, that hasn't already been said, huh? | Open Subtitles | ماذا استطيع ان اقول العروس والعريس صحيح لم يتم قول هذا بعد |
But I can tell by that look in your eye that you're not gonna get any rest till you figure it out. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول من قبل أن ننظر في عينيك أنك لست ستعمل الحصول على أي بقية حتى تجد مخرجا. |
No, but... based on the algorithm, I can tell you which part of it the hacker was trying to adjust. | Open Subtitles | .. كلا و لكن بناءً على الخوارزمية استطيع ان اقول لكم أي جزء منه القرصان كان يحاول ضبطه |
I can tell you guys are really concerned for my well-being. | Open Subtitles | استطيع ان اقول لكم رفاق هي حقا المعنية لبلدي الرفاه. |
I can tell when they're communicating without speaking too. | Open Subtitles | استطيع ان اقول عندما يتواصلون بدون التحدث أيضاً |
Look, I don't always know the answer, but I can tell when somebody sees something that I don't. | Open Subtitles | انظر، أنا لااعرف الجواب دائما ولكن استطيع ان اقول عندما شخص يرى شيئا وأنا لا أراه |
Okay, but I can tell you right now it's not a match. | Open Subtitles | حسنا، ولكن استطيع ان اقول لكم الحق الآن أنها ليست مباراة. |
I can tell you that he was not into people. | Open Subtitles | استطيع ان اقول انه لم يكن ميال إلى الناس |
But I can tell from all the questions you ask | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول من جميع الأسئلة التي طرحتها |
But I can tell you for sure, she is not here. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول لكم لعلى يقين، انها ليست هنا. |
I can tell when you're hiding something from me. | Open Subtitles | استطيع ان اقول عندما كنت مختبئا شيئا مني. |
I can tell you don't get a lot of opportunity to use it outside of target practice. | Open Subtitles | استطيع ان اقول لك انك لا تملك الفرصة المناسبة لاستخدامه في الخارج على هدف تمريني |
Look, I can tell you consider yourself a pretty intimidating group. | Open Subtitles | انظروا, استطيع ان اقول كنت تعتبر نفسك مجموعة تخويف جدا. |
But I can tell he's not alright. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول انه ليس على ما يرام. |
Dude, what else can I say? I like her. | Open Subtitles | يا صحابي، ما استطيع ان اقول غير ذلك، انا معجب بها |
I think I broke every bone in my hand trying to punch my way through the wood, but what can I say? | Open Subtitles | اظنني كسرت كل عظم في يدي محاولا شق طريقي خلال الخشب ماذا استطيع ان اقول |
Well, if I don't know where not to look, how can I tell other people not to look there? | Open Subtitles | حسناً , اذا كنت انا لا اعرف اين لا يجب ان انظر كيف استطيع ان اقول للناس ان لا ينظروا هناك |
I'd say you got yourself a bad case of between seven and ten special forces. | Open Subtitles | استطيع ان اقول بانكم قد حصلتم على مشكلة من سبعة او عشرة قوات خاصة |
I could tell you your fingers will get used to it. | Open Subtitles | ليتني استطيع ان اقول انك ستعتادين على العمل هنا |
And there's not many things I can say that about. | Open Subtitles | وليس هناك أشياء كثيرة ل التي استطيع ان اقول. |
I wish I could say otherwise, but I fear you are right. | Open Subtitles | اتمنى ان استطيع ان اقول غير هذا ولكني أخشى إنك محقة |
I can't tell you what it means to finally meet you. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لكم ما يعنيه لتلبية أخيرا لك. |