Make a little room in your plans again for romance, Anne-girl. | Open Subtitles | اصنعي مكاناً صغيراً في خططك مرة أخرى للرومانسية, محبوبتي آن. |
Your ointments are no longer effective. Make something that works! | Open Subtitles | و مرهمك لم يعد فعالاً اصنعي شيئاً ذا نتيجة |
You just Make some potato salad, grab your blanket out of the oven, and go. | Open Subtitles | فقط اصنعي سلطة بطاطس واجلبي بطانيتك من الفرن |
Alla! Before you leave Make me one more of those soy white Russians. | Open Subtitles | آلا قبل مغادرتك , اصنعي لي واحداً اخر من هذه الصويا البيضاء الروسية |
Do me a favour and help get this place cleaned by 2.00? | Open Subtitles | اصنعي لي معروفاً و ساعديني بتنظيف المكان قبل الساعة الثانية ؟ |
- I'm just trying to understand you. - Jesus Christ! Make your stories juicy. | Open Subtitles | ـ أنا أحاول أن أفهم ما تقول ـ يا إلهي، اصنعي من خَبَركِ مادة مرغوبة |
When you reach the press, Make your statement about job numbers, then... the first question goes to Julia. | Open Subtitles | أووو أهلا ايها الطفل الصغير حين تتواصلين مع الصحافة اصنعي تصريحك عن وظيفة الأرقام |
We'll tell them,'Make your own damn designs.' | Open Subtitles | سنقول لهم , 'اصنعي التصميمات اللعينه الخاصه بك . ' |
Do me a favor: If you have a point to Make, could you Make it? | Open Subtitles | اصنعي معروفا؛ إذا كانت لك وجهة نظر، فهل بوسعك تقديمها؟ |
Make a list. We'll pay some bills, yeah? | Open Subtitles | اصنعي قائمة، سنقوم بدفع بعض الفواتير، حسنٌ ؟ |
Make mama another one, okay? (kisses) The usual. | Open Subtitles | اصنعي لي كأساً آخر كلمعتاد أجل أريد شيئاً ما |
Yes, I'm sure. Now, you Make my motherfucking money. | Open Subtitles | نعم أنا واثق و الآن اصنعي لي مالي , أتفهمين ؟ |
You can write about yourself, Make your own destiny. | Open Subtitles | يمكنكِ الكتابة عن حياتك بنفسكِ و اصنعي قدرك الخاص بكِ |
When life gives you a lemon... You Make lemonade. | Open Subtitles | عندما تعطيك الحياة ليموناً اصنعي منه ليموناضة |
I'm just getting dressed. Make him a cup of tea. | Open Subtitles | انني ارتدي ملابسي اصنعي له كوبا من الشاي |
Okay, how about this... you go Make yourself a nice cup of tea, | Open Subtitles | حسنا ماذا عن هذا اذهبي و اصنعي لنفسك كوبا من الشاي |
Get up on the block and Make me some money. | Open Subtitles | و اخرجي إلى الشارع .. و اصنعي لي بعض المال |
Make some buttermilk. Marrying you has ruined me. | Open Subtitles | اصنعي بعض اللبن ، الزواج بكِ قد دمرني امرأة حمقاء .. |
They weren't. Make a sketch of the face. I'm not sure if we'll find a match. | Open Subtitles | اصنعي رسماً تخطيطياً للوجه أنا لست واثقة من أننا سنعثر على تطابق |
It's OK. Do me a favor. Sleep on it. | Open Subtitles | حسنا اصنعي لي معروف اجعلي القرار لليوم التالي |