Organization of work: adoption of the agenda and organization of work | UN | تنظيم أعمال الدورة: اعتماد جدول الأعمال وتنظيم أعمال الدورة |
Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items: request for the inclusion of additional items on the agenda | UN | تنظيم الأعمال، اعتماد جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال |
The adoption of the agenda for the 2008 session should be conducive to a real start to indepth work in the Conference on Disarmament. | UN | وإن اعتماد جدول الأعمال لدورة عام 2008 ينبغي أن يُفضي إلى بداية حقيقية في صميم أعمال مؤتمر نزع السلاح. |
The smooth and speedy adoption of the agenda would seem to offer proof of a positive climate which would allow the work to move forward in a balanced and constructive fashion. | UN | ويبدو أن اعتماد جدول الأعمال بسلاسة وسرعة سيدل على وجود مناخ إيجابي سيتيح الدفع بالعمل قدماً بطريقة متوازنة وبنّاءة. |
We should not rush into a decision on the adoption of the agenda. | UN | ولا ينبغي أن نتسرع إلى قرار بشأن اعتماد جدول الأعمال. |
I would like to thank all delegations for their flexibility and cooperation, which has led to the adoption of the agenda. | UN | وأود أيضاً أن أشكر جميع الوفود على مرونتها وتعاونها اللذين أفضيا إلى اعتماد جدول الأعمال. |
B. adoption of the agenda and organization of work 13 | UN | باء - اعتماد جدول الأعمال وتنظيم العمل 57 17 |
1. adoption of the agenda and other organizational matters. | UN | 1 - اعتماد جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items | UN | تنظيم الأعمال، اعتماد جدول الأعمال وتوزيع البنود |
Organization of work, adoption of the agenda and allocation of items | UN | تنظيم العمل اعتماد جدول الأعمال وتخصيص البنود |
1. adoption of the agenda and other organizational matters | UN | 1 - اعتماد جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى |
1. adoption of the agenda and other organizational matters | UN | 1 - اعتماد جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى |
In the spirit of flexibility and consensus which governed the adoption of the agenda this year, we could, if you wish, consider placing this issue under item 5 of our agenda, even though, nationally speaking, our reservations concerning this agenda remain relevant. | UN | وفي سياق المرونة والتوافق في الآراء الذي ساد خلال اعتماد جدول الأعمال هذه السنة، يمكننا، إن رغبتم، أن ننظر في إدراج هذه المسألة في البند 5 من جدول الأعمال مع أن تحفظاتنا عليه وطنياً ما زالت موضوعية. |
In fact, just a few minutes ago, the formal adoption of the agenda so rapidly is a very encouraging development. | UN | والواقع أن اعتماد جدول الأعمال بسرعة منذ دقائق قليلة تطور مشجع جداً. |
Even at that stage, any delegation may reserve the right to object or raise any issue when the question of the adoption of the agenda is raised by the Chair. | UN | وحتى في تلك المرحلة يمكن لأي وفد أن يحتفظ بحق الاعتراض أو إثارة أي مسألة عندما يثير الرئيس مسألة اعتماد جدول الأعمال. |
In the case of an urgent meeting, the lots were drawn before the provisional adoption of the agenda in informal consultations. | UN | وفي حالة الجلسات الطارئة، كانت القرعة تسحب قبل اعتماد جدول الأعمال المؤقت في المشاورات غير الرسمية. |
adoption of the agenda and other organizational matters | UN | اعتماد جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
Now we will proceed with the adoption of the agenda for the 2012 session. | UN | والآن سننتقل إلى اعتماد جدول الأعمال للدورة 2012. |
The Group praises your efforts leading to the adoption of the agenda at the first plenary meeting. | UN | وترحب بجهودكم التي أفضت إلى اعتماد جدول الأعمال في الجلسة العامة الأولى. |
We are confident that we shall be able to adopt the agenda as soon as possible. | UN | ونثق بأننا سنتمكن من اعتماد جدول الأعمال بأسرع ما يمكن. |
I should also like to congratulate the Conference on adopting the agenda relatively quickly. | UN | السيدة الرئيسة، أود أيضاً أن أهنئ المؤتمر على اعتماد جدول الأعمال بسرعة نسبية معقولة. |
In the absence of any comments, I will take it that the agenda is adopted. | UN | لا توجد أي تعليقات. إذن فقد تقرر اعتماد جدول الأعمال. |
(b) That, at its forty-seventh session, on an experimental basis, item 6 would be considered as soon as the agenda was approved. | UN | )ب( أن يجري، في دروتها السابعة واﻷربعين، وعلى أساس تجريبي، النظر في البند ٦ حالما يتم اعتماد جدول اﻷعمال. |