We can skip the teen-angsty time where I eventually start to hate you, and we could just have happy holidays. | Open Subtitles | نحن يمكننا تخطي وقت سن المراهقه المقلقه حيث كنت في نهاية المطاف بدأت اكرهك ونحن نقدر ان نحصل فقط على اعياد سعيده |
Hey, ma, it sure is nice having you and Alice here for the holidays. | Open Subtitles | ماما انه لاشك انه لطيف لوجودك انتي و أليس هنا لعطله اعياد الميلاد |
Everyone. Even a mere scrape at the E.R. Within a week of all religious holidays. | Open Subtitles | جميعنا حتى لو خدشة واحدة في اسبوع من اعياد الدين |
I thought it was strange that all of your children got their shots on their birthdays, so I troubled myself to put in a call to your pediatrician. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انه من الغريب ان كل اطفالك اخذوا جرعاتهم فى اعياد ميلادهم لذا اتعبت نفسى و اتصلت |
Didn't we get you a kit with one like this a couple of birthdays ago? | Open Subtitles | الم نجلب لك عده ادوات مثل هذه في واحد من اعياد ميلادك؟ |
Shit, for another 100 bucks, I'll throw in holiday cards, birthday calls, and if you croak within seven years of said wedding... | Open Subtitles | اللعنة، بمائة دولار اخرى سأقوم بإعداد بطاقات عطلات، اتصالات اعياد ميلاد و اذا نطقت في خلال 7 سنين بالزواج |
And the only wonder of christmas I'm aware of is... | Open Subtitles | و عجيبة اعياد الميلاد الوحيدة التي اعلم بها هي |
Christmases and birthdays and special family holidays, so he asked me to come here today so that Dusty could experience one christmas with his kids before he leaves again. | Open Subtitles | فوت الكثير من الكثير من اعياد الميلاد والاجازات العائليه المميزه ولذا طلب مني ان آتي اليوم حتى يتسنى |
Normally, I break up with people before the holidays. | Open Subtitles | في العادة ، انا انهي علاقتي مع الاشخاص قبل حلول اعياد الميلاد |
It's not going to make up for all the lost holidays, but... | Open Subtitles | لن يعوضك عن أي شيء فقدته في كل اعياد الميلاد الفائته ولكن |
My parents used to make such a big deal out of my birthdays, out of all the holidays. | Open Subtitles | اعتاد والداى ان يقيما حفلات كبيرة فى اعياد ميلادى , والاجازات الاخرى |
He spends years making friends before abducting the children always on religious holidays. | Open Subtitles | هو يقضي سنوات ليصاحب الناس قبل ان يخطف الاطفال - دائما في اعياد الدين |
We alternate bithdays and major holidays. | Open Subtitles | نتناوب اعياد الميلاد و العطل الرسمية. |
how come there's no all-White holidays? | Open Subtitles | لماذا لا توجد اعياد للبيض فقط؟ |
I wish you all the very best of holidays. | Open Subtitles | مع تمنياتي لكم بموسم اعياد رائع |
Chandler, you're still boycotting all the pilgrim holidays? | Open Subtitles | تشاندلر امازلت تقاطع اعياد الحجاج ؟ |
Oh, happy holidays to you as well. | Open Subtitles | اوه ، اعياد سعيدة لك ايضا |
You just play it on birthdays, or when you're very, very drunk. | Open Subtitles | فقط تلك في اعياد الميلاد او عندما تكونين ثملة جدا |
Well, so far, every one of my big birthdays has sucked. | Open Subtitles | حسنا، حتى الآن كل اعياد ميلادي الكبيرة كانت مقيتة |
How about the birthdays of Russell Smith's earlier victims, the 8 prostitutes? | Open Subtitles | ماذا عن اعياد ميلاد ضحايا راسل سميث السابقين المومسات الثمانية؟ |
It's the beginning of the holiday season, and with all the potential christmas cupcakes and festive gift baskets, you're gonna need as much help as you can get. | Open Subtitles | انها بداية فترة الأعياد و مع كل كعك اعياد الميلاد المحتملة وسلال هدايا الأعياد |
I remember one christmas, when the three of us put up so many lights, the roof sagged! | Open Subtitles | أتذكر فى احدى اعياد الميلاد عندما قمنا بتعليق الكثير من الاضواء كاد السقف أن ينهار |