Forgive us our debts, as we also Forgive our debtors. | Open Subtitles | اغفر لنا ذنوبنا ونحن أيضا نغفر لمن أخطأ إلينا. |
Forgive us, my Lord, we didn't know what else to do. | Open Subtitles | اغفر لنا يا رب بلدي، ونحن لم تعرف ماذا تفعل. |
Well, Forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. | Open Subtitles | حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح. |
Uh, Forgive me, but I think we're gonna need a minute | Open Subtitles | اه، اغفر لي، ولكن أعتقد نحن ستعمل تحتاج لمدة دقيقة |
Lord Narcisse put my sister at risk, and I cannot Forgive this. | Open Subtitles | لورد نارسيس قام بوضع اختي في خطر ولايمكنني ان اغفر ذلك |
Forgive me, Your Holiness. I needed to see you in person. | Open Subtitles | اغفر لي، يا صاحب القداسة أردتُ أن ألتقي بك شخصياً |
Forgive me, getting a little beaded up about this plan. | Open Subtitles | اغفر لي، والحصول على القليل مطرز نحو هذه الخطة. |
Forgive my bluntness, but an effete band of pretend soldiers. | Open Subtitles | اغفر لي فظاظتي لكن هذة فرقة واهنة من جنودنا |
And Forgive us our debts, as we Forgive our debtors. | Open Subtitles | و اغفر لنا خطايانا كما نغفر للذين أساؤوا لنا |
Forgive me for leaving you alone these past three days. | Open Subtitles | اغفر لي لترك أنت وحدك هذه الأيام الثلاثة الماضية. |
I should never Forgive myself if I didn't make sure. | Open Subtitles | فانا لن اغفر لنفسي مطلقاً مالم اكون متاكد جداً |
ln your mercy and love, Forgive whatever sins John may have committed through human weakness, and live forever with your saints. | Open Subtitles | في لدنك رحمة ومحبة ، اغفر الذنوب التى ربما قام بها جون وابعده عن البشر الضعفاء واجعله مع القديسيين |
Hello, I'm Dr. Heidecker.. Forgive the hour and my appearance. | Open Subtitles | مرحبا، أنا الدكتورة هايدكر اغفر لي حضوري المتأخر، ومظهري |
Forgive me, sir, for making you wait for so long. | Open Subtitles | اغفر لي، يا سيدي، لجعل لكم الانتظار لفترة طويلة. |
For this, I will never Forgive myself... but I cannot Forgive... this. | Open Subtitles | لهذا، وأنا لن يغفر نفسي... ولكن لا استطيع ان اغفر... هذا. |
If something happens to him, I will never Forgive myself. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء حدث له، فأنا لن اغفر لنفسي |
Please Forgive my forward nature, but I must make my feelings known to you. | Open Subtitles | رجاءً اغفر لي طبيعتي الأولية ولكن لا بد لي من تقديم مشاعري الحقيقة تجاهك |
That would make me feel like I'm actually helping people with this stuff, which would help me Forgive the cancer. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يجعل لي أشعر وأنا في الواقع مساعدة الناس مع هذه الاشياء، و من شأنها أن تساعد لي اغفر السرطان. |
God Forgive me, but why can't they fight me one-on-one? | Open Subtitles | اغفر لي يا رب، ولكن لماذا لا يحاربوني واحد لواحد؟ |
Father, Forgive me for not being a filial son | Open Subtitles | يا أبتاه اغفر لي لعدم كوني نجل الابناء |
Father, if you only knew how much grief and evil I suffered, you would have forgiven me. | Open Subtitles | ايها الاب ان ادركت حجم الشر والحزن الذي قاسيته, لكنت غفرت لي ولن اغفر لنفسي |
Pardon the disrespect. --can't get in the way of what it is we do. You know that. | Open Subtitles | اغفر لي الإهانة لا يمكن أن يعترض طريق أعمالنا |
Just absolve the man and let's go. | Open Subtitles | فقط اغفر للرجل ودعه يرحل ولكنني لا اعلم حتى عماذا اغفر له 313 00: |