ويكيبيديا

    "الأحجار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • stones
        
    • rocks
        
    • stone
        
    • amethysts
        
    • quarrying
        
    • rock
        
    • bricks
        
    • gems
        
    • diamonds
        
    • quarries
        
    • stone-throwing
        
    Legislations governing precious stones must be harmonized in the region so as not to allow these criminals to misuse our countries. UN وأنه لا بد من تنسيق التشريعات التي تنظم مجال الأحجار الكريمة في المنطقة لمنع المجرمين من إساءة استغلال بلداننا.
    In 2002, the Foundation provided a grant to ease the plight of children in Ghana who break stones in quarries. UN وفي عام 2002، قدمت المؤسسة منحة لتخفيف معاناة الأطفال في غانا الذين يعملون في كسر الأحجار في المقالع.
    Isn't there a saying about stones and glass houses? Open Subtitles ألا يوجد مثل حيال الأحجار والبيوت صنيعة البلّور؟
    Them jews got the best rocks and the best prices, hands down. Open Subtitles هم اليهود الذين يحصلون دائماً على أفضل الأحجار والأسعار، رفعت الأيدي.
    One UNIFIL soldier also sustained light wounds from a thrown stone. UN وأصيب أحد جنود اليونيفيل بجراح طفيفة من جراء إلقاء الأحجار.
    These five stones were extracted from the monolith centuries ago. Open Subtitles تم استخراج تلك الأحجار الخمسة من المونوليث منذ قرون
    Made of 18 carat rose gold and fine stones. Open Subtitles مصنوعة بذهبٍ وردي قيراط 18 و الأحجار الكريمة
    Yes, the animal glyph stones are safe. Ah, ah! That's the plan. Open Subtitles أجل، الأحجار التي نُقش فيها رمز الحيوان آمنة. هذه هي الخُطّة.
    I'm looking here at these stones. I know I couldn't lift one. Open Subtitles انظر هُنا إلى هذه الأحجار و أعلم أنَّه يُمكنني رفع احداها
    I know, I know. Again we podvalio stones in rice. Open Subtitles أعرف ، أعرف لقد خلطت تشادري الأحجار بالأرز ثانية
    I got the stones. Just take it easy, all right? Open Subtitles لقد حصلت على الأحجار خذي الأمور بسهولة فقط، حسنا؟
    Mehmet himself is said to have carried stones during its construction. Open Subtitles قيل أن محمد بنفسه كان يحمل الأحجار خلال عملية التشييد
    There have to be more stones. I could make him talk. Open Subtitles لا ، عن المحاجر هناك يجب أن تكون الأحجار كثيرة
    Yes. They tried to use the stones. Many years ago. Open Subtitles أجل , لقد حاولوا استخدام الأحجار منذ عدة سنين
    We shall trade these stones without conflict and within the Kimberley Process Certification Scheme. UN وسنعمل على الاتجار بهذه الأحجار الكريمة بدون تأجيج الصراع، وفي إطار نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
    Five Liberian National Police officers were injured by stones thrown by the protesters. UN وجرح في الحادث خمسة ضباط في الشرطة الوطنية الليبرية بسبب الأحجار التي ألقاها المتظاهرون.
    Mr. Coulibaly first presented the diamonds to the geological section of the Ministry of Mines for an official certification that the rough stones were genuine diamonds. UN وقام السيد كوليبالي في البداية بعرض الماس على قسم الجيولوجيا في وزارة التعدين للحصول على شهادة رسمية بأن الأحجار الخام هي ماس حقيقي.
    But... if my brothers where here now... they would tell you you'll learn more in the woods... from trees and rocks than from any other place. Open Subtitles و لكن إذا كانوا هنا الآن لكانوا أخبروك أنك ستتعلم أكثر فى الغابه تتعلم من الأشجار و الأحجار أكثر من أى مكان آخر
    Many, many years ago, in a sad, faraway land, there was an enormous mountain made of rough, black stone. Open Subtitles منذ سنوات عديدة للغاية في أرض نائية وحزينة كان يوجد جبل هائل مصنوع من الأحجار السوداء الخشنة
    But then your friends in the Resistance destroyed the amethysts in the tunnels, except for this one. Open Subtitles ولكن بعد ذلك أصدقائك من المقاومة قاموا بتدمير الأحجار في الأنفاق، ما عدا هذا الحجر
    In 1995, the mining and quarrying sector became the leading contributor to the country's GDP. UN وفي عام 1995 أصبح قطاع التعدين ومقالع الأحجار أهم المساهمين في الناتج المحلي الإجمالي للبلاد.
    Its wealth lay in the earth in precious gems hewn from rock and in great seams of gold running like rivers through stone. Open Subtitles ثَروتُها تَكْمن في الأرض في الأحجار الكريمة المحفورة من الصخور وفي الطبقات الكبيرة من الذهب
    He had to know that law enforcement was gonna come down on him like a ton of bricks. Open Subtitles وجب عليه أن يعلم أن قوة القانون ستنزل على رأسه كـ طن من الأحجار.
    Wear this and it might help you find the gems you seek. Open Subtitles ارتدي هذا وقد يساعدك بالعثور على الأحجار الكريمة التي تسعى لها
    The relevant provisions apply to industrial undertakings such as factories, mines, quarries, shipbuilding, construction work and catering establishments. UN وتنطبق اﻷحكام ذات الصلة على المشاريع الصناعية من قبيل المصانع والمناجم وورشات اقتلاع اﻷحجار وبناء السفن وأعمال البناء ومؤسسات خدمات المطاعم.
    These incidents included the pointing and cocking of weapons, laser and searchlight illumination, the shouting of insults and stone-throwing. UN واشتملت هذه اﻷحداث على تسديد اﻷسلحة وتلقيمها، وتسليط أضواء الليزر والمصابيح الكشافة، وتوجيه الشتائم وإلقاء اﻷحجار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد