ويكيبيديا

    "الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Inter-Agency
        
    • United Nations InterAgency
        
    • UN Inter-Agency
        
    The re-establishment of a United Nations Inter-Agency committee on sustainable development might foster such a change. UN وقد يؤدي إعادة إنشاء لجنة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة إلى تعزيز هذا التغيير.
    The Chief also serves as the working-level Chair of the United Nations Inter-Agency Security Sector Reform Task Force. UN ويعمل الرئيس أيضا بوصفه رئيس فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات لإصلاح قطاع الأمن.
    During the first meeting, the United Nations Inter-Agency Mine Action Strategy for South Lebanon was discussed. UN وخلال الاجتماع الأول، نوقشت استراتيجية الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات للإجراءات المتعلقة بالألغام في جنوب لبنان.
    Mine Action and Effective Coordination: The United Nations Inter-Agency Policy UN الأعمال المتعلقة بالألغام والتنسيق الفعال: سياسات الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات
    The United Nations Inter-Agency Policy UN سياسة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات
    Taking note of the report of the United Nations Inter-Agency Task Force on Sport for Development and Peace, UN وإذ تحيط علما بتقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام،
    United Nations Inter-Agency Task Force on Adolescent Girls UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمراهقات
    United Nations Inter-Agency Task Force on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    United Nations Inter-Agency Task Force on Adolescent Girls UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمراهقات
    The United Nations Inter-Agency Task Force on Adolescent Girls has identified indigenous girls as one of the groups at particularly high risk of experiencing human rights abuses. IV. Conclusions and recommendations UN وخلصت فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمراهقات إلى أن فتيات الشعوب الأصلية هي إحدى المجموعات التي تواجه بوجه خاص خطر الانتهاكات في مجال حقوق الانسان.
    United Nations Inter-Agency Task Force on Adolescent Girls UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمراهقات
    United Nations Inter-Agency Task Force on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    United Nations Inter-Agency Task Force on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المُعدية ومكافحتها
    - Report of the United Nations Inter-Agency Task Force on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases UN - فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    United Nations Inter-Agency Task Force on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    The Technical Cooperation Service coordinates outreach with donors, institutional partners and the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. UN وتنسق دائرة التعاون التقني التواصل مع المانحين والشركاء المؤسسيين ومجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالقدرات التجارية والإنتاجية.
    :: The United Nations Inter-Agency Task Force on Social and Solidarity Economy has developed key principles to promote an enabling institutional and policy environment for cooperatives and other forms of social enterprise. UN :: وضعت فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالاقتصاد الاجتماعي والتضامني مبادئ رئيسية لإيجاد بيئة سياساتية ومؤسسية للتعاونيات ولأشكال أخرى من المشاريع الاجتماعية.
    The Regional Centre is further engaged with the United Nations Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity regarding the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) for Nepal. UN كما أنَّ المركز الإقليمي منخرط مع مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية فيما يخص إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لنيبال.
    2013/12. United Nations Inter-Agency Task Force on the Prevention and Control of Non-communicable Diseases UN 2013/12 - فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    United Nations InterAgency Task Force on the Prevention and Control of Noncommunicable Diseases UN فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    UN Inter-Agency Secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction UN أمانة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد