The degree of hardship experienced by the family is outweighed by the need to protect national security interests. | UN | وإن ضرورة حماية مصالح الأمن القومي تغلب على الاعتبارات المتعلقة بدرجة الصعوبات التي تعاني منها الأسرة. |
Those trends led to demographic problems which were beginning to threaten the national security of many States, including Belarus. | UN | وتؤدي تلك الاتجاهات إلى مشاكل ديمغرافية بدأت في تهديد الأمن القومي في كثير من الدول، ومنها بيلاروس. |
national security and anti-terrorism laws should not be used to silence journalists. | UN | ولا يجوز الاحتجاج بقوانين الأمن القومي وقوانين مكافحة الإرهاب لإسكات الصحفيين. |
The governmental authorities reportedly transmitted the request to the national security Service. | UN | وأحالت السلطات الحكومية، حسبما أُفيد به، الطلب إلى جهاز الأمن القومي. |
According to the source, Mr. Al-Zaeetari is currently detained in Al-Hataresh under the authority of the national security Service. | UN | وحسبما أفاد به المصدر، فإن السيد الزعتري محتجز حالياً في مركز الحتارش الخاضع لسلطة جهاز الأمن القومي. |
:: The national security Service Act No. 11 of 1998 | UN | :: قانون خدمة الأمن القومي رقم 11 لعام 1988 |
The Working Group calls for further transparency and information on those contracts, within legitimate limitations such as national security and privacy. | UN | ويدعو الفريق العامل إلى مزيد من الشفافية والمعلومات عن تلك العقود، ضمن القيود المشروعة، من قبيل الأمن القومي والخصوصية. |
The death penalty can also be applied to such crimes as the smuggling or trafficking of drugs, murder, espionage and crimes against national security. | UN | كما يمكن تطبيقها على جرائم مثل تهريب المخدرات أو الاتجار بها أو القتل العمد أو التجسس أو على جرائم تهدد الأمن القومي. |
An Advisory national security Council, chaired by the Governor, makes recommendations to the Cabinet on national security issues. | UN | ويتولى مجلس استشاري للأمن القومي، برئاسة الحاكم، تقديم التوصيات المتعلقة بمسائل الأمن القومي إلى مجلس الوزراء. |
An Advisory national security Council, chaired by the Governor, makes recommendations to the Cabinet on national security issues. | UN | ويتولى مجلس استشاري للأمن القومي، برئاسة الحاكم، تقديم التوصيات المتعلقة بمسائل الأمن القومي إلى مجلس الوزراء. |
An Advisory national security Council, chaired by the Governor, makes recommendations to the Cabinet on national security issues. | UN | ويتولى مجلس استشاري للأمن القومي، برئاسة الحاكم، تقديم التوصيات المتعلقة بمسائل الأمن القومي إلى مجلس الوزراء. |
For national security reasons, data for this category not available | UN | لم تتح بيانات عن هذه الفئة لدواعي الأمن القومي |
A crime prevention strategy agreed by the national security Council was aimed at reducing both crime and reoffence rates. | UN | وتهدف استراتيجية منع الجريمة التي وافق عليها مجلس الأمن القومي إلى خفض مستويات الجريمة ومعدلات معاودة الإجرام. |
Many European countries had also adopted certain limits on freedom of speech owing to national security considerations. | UN | وكثير من الدول الأوروبية اعتمدت أيضا بعض القيود على حرية التعبير بسبب اعتبارات الأمن القومي. |
Norway remained concerned about the increased use of the national security Act. | UN | ولا تزال النرويج تشعر بالقلق إزاء زيادة استخدام قانون الأمن القومي. |
The degree of hardship experienced by the family is outweighed by the need to protect national security interests. | UN | وإن ضرورة حماية مصالح الأمن القومي تغلب على الاعتبارات المتعلقة بدرجة الصعوبات التي تعاني منها الأسرة. |
The national security interests of every State and of the international community as a whole were affected. | UN | وقال إن ذلك يؤثر على مصالح الأمن القومي لكل دولة وعلى مصالح المجتمع الدولي ككل. |
Act CXXV of 1995 on national security Agencies deals with the tasks, objectives and responsibilities of the various security Agencies. | UN | ويتناول القانون الخامس والعشرون بعد المائة لعام 1995 بشأن وكالات الأمن القومي مهام وأهداف ومسؤوليات شتى وكالات الأمن. |
These four elements will form the CTC at the National level, driven by the national security Council (NSC). | UN | وستتشكل لجنة مكافحة الإرهاب على المستوى الوطني من هذه العناصر الأربعة، وعلى رأسها مجلس الأمن القومي. |
Last thing we need is to be arrested by Homeland Security. | Open Subtitles | هو أن يلقي القبض علينا من قبل وكالة الأمن القومي |
You said the NSA might be able to help? | Open Subtitles | أنتي قلتي أن الأمن القومي لربما يستطيع المساعدة؟ |
I'm suggesting we give this case back to DHS. | Open Subtitles | أقترح أن نعيد هذه القضية إلى الأمن القومي |
While in detention the authorities produced a search warrant for his residence signed by the NSS investigator. | UN | وأثناء وجوده قيد الاحتجاز، أظهرت السلطات أمراً بتفتيش منزله موقعاً من محقق جهاز الأمن القومي. |
How does the Director of the national security Agency disappear for almost nine hours in the middle of one of the biggest national-security crises in history? | Open Subtitles | كيف يحق أن مدير وكالة الأمن القومي يختفي لمدة تسع ساعات تقريبا في واحدة من أكبر |
The US national security Agency intercept | UN | المحادثات التي التقطتها وكالة الأمن القومي في الولايات المتحدة |